debian-l10n-portuguese Jul 2007 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
adduser: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation anon-proxy: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation bootsplash-theme-debian: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templatestranslation [BTS#421521] po-debconf://uw-imap/pt_BR.po [BTS#432966] po-debconf://anon-proxy/pt_BR.po [BTS#433140] Brazilian Portuguese debconf templates translation [BTS#433634] po-debconf://adduser/pt_BR.po [BTS#433680] po-debconf://gnome-menus/pt_BR.po [BTS#434265] po-debconf://myphpmoney/pt_BR.po [BTS#434312] po-debconf://nethack/pt_BR.po [BTS#434696] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po [BTS#434745] po-debconf://dibbler/pt_BR.po Re: Bug#422285: kdebase: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation dibbler: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation [D-I Manual] Build log for pt (20 Jul 2007) [D-I Manual] Build log for pt (26 Jul 2007) [D-I Manual] Build log for pt_BR (26 Jul 2007) [DONE] ddp://debian-policy/policy.sgml [DONE] ddp://manuals.sgml/maint-guide/maint-guide.pt_BR.sgml.gz [DONE] debian-policy://policy.sgml-cap2 [DONE] debian-policy://policy.sgml-cap3 [DONE] debian-policy://policy.sgml-cap4 [DONE] man://debuild [DONE] manual://d-i/appendix/graphical.xml [DONE] manual://d-i/appendix/preseed.xml [DONE] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [DONE] manual://d-i/using-d-i/modules/lowmem.xml [DONE] po-debconf://am-utils [DONE] po-debconf://anon-proxy/pt_BR.po [DONE] po-debconf://bootsplash-theme-debian/bootsplash-theme-debian_0.5-7.1_templates.po.gz [DONE] po-debconf://gpm/pt_BR.po [DONE] po-debconf://kdebase/pt_BR.po [DONE] po-debconf://myphpmoney/pt_BR.po [DONE] po-debconf://nufw [DONE] po-debconf://uw-imap [DONE] po-debconf://uw-imapd/pt_BR.po [DONE] po-debconf://uw-imap/pt_BR.po [DONE] po://gnubiff/po/pt_BR.po [DONE] po://linda [DONE] wml://webwml/portuguese/News/2004/20040406.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/News/2005/20050101.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/vote/howto-follow.wml Re: Fique rico com a sociedade secreta ! Follow-up gnome-menus: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation gpm: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation Re: dúvida em tradução: desktop environment Dúvida sobre DONEs Juntando-me ao time de tradução Re: Canal único de IRC para tradutores Re: [LDP-Br] Canal único de IRC para tradutores Re: [LDP-Br] Tradução de "desktop" e "workspace" Re: [LDP-Br] [Tradutores pt_BR] Canal único de IRC para tradutores Re: sugestão de padronização Re: [Tradutores pt_BR] Canal único de IRC para tradutores Re: tradução de pot-debconf [ITR] po-debconf://dhcp3/pt_BR.po Re:[ITT] ddp://manuals.sgml/release-notes/pt_BR/release-notes.pt_BR.sgml [ITT] manual://d-i/appendix/graphical.xml [ITT] manual://d-i/appendix/preseed.xml [ITT] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [ITT] manual://d-i/using-d-i/modules/lowmem.xml [ITT] po-debconf://am-utils/pt_BR.po [ITT] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po Re:[ITT] po-debconf://devscripts/pt_BR.po [ITT] po-debconf://distcc/pt_BR.po [ITT] po-debconf://gnome-menus/pt_BR.po Re: [ITT] po-debconf:/gnumeric//pt_BR.po [ITT] po-debconf://gpm/pt_BR.po [ITT] po-debconf://myphpmoney/pt_BR.po [ITT] po-debconf://nethack/pt_BR.po Re: Juntando-me ao time de tradução [LCFC] manual://d-i/appendix/preseed.xml [LCFC] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml Re:[LCFC] po-debconf://backup-manager Re: [LCFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po [LCFC] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po Re: [LCFC] po-debconf://dbconfig-common [LCFC] po-debconf://distcc/pt_BR.po Re:[LCFC]: po-debconf://libapache-mod-mp3/pt_BR.po Re:[LCFC] po-debconf://openssh/pt_BR.po Re: [LDP-Br] Tradução de "desktop" e "workspace" Re: [LDP-Br] Tradução de "desktop" e "workspace" Melhorias para a língua portuguesa da página do "Social Contract" Re: Melhorias para a língua portuguesa da página do "Social Contract" myphpmoney: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation nethack: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation Please update debconf PO translation for the package ca-certificates 20070304 Please update debconf PO translation for the package console-common 0.7.70 Please update debconf PO translation for the package exim4 4.67-6 Please update debconf PO translation for the package gnome-menus 2.18.3-2 Please update debconf PO translation for the package libpaper 1.1.22 Please update debconf PO translation for the package ltsp 5.0.8debian2 Please update debconf PO translation for the package ltsp 5.0.8debian3 Please update debconf PO translation for the package myphpmoney 1.3RC3+dfsg-5 Please update debconf PO translation for the package zope-common 0.5.37 Re: Re: pseudo-urls [RFR2] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po Re:[RFR] ddp://manuals.sgml/maint-guide/maint-guide.pt_BR.sgml.gz RE: [RFR] debian-policy://policy.sgml-cap2 Re:[RFR] debian-policy://policy.sgml-cap3 Re:[RFR] debian-policy://policy.sgml-cap4 [RFR] manual://d-i/appendix/graphical.xml [RFR] manual://d-i/appendix/preseed.xml [RFR] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [RFR] manual://d-i/using-d-i/modules/lowmem.xml [RFR] po-debconf://adduser/pt_BR.po [RFR] po-debconf://anon-proxy/pt_BR.po [RFR] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po Re:[RFR] po-debconf://debsecan/pt_BR.po Re: [RFR] po-debconf://dhcp3/pt_BR.po [RFR] po-debconf://dibbler/pt_BR.po [RFR] po-debconf://distcc/pt_BR.po [RFR] po-debconf://gnome-menus/pt_BR.po [RFR] po-debconf://gpm/pt_BR.po [RFR] po-debconf://libpaper/pt_BR.po [RFR] po-debconf://myphpmoney/pt_BR.po Re: [RFR] po-debconf://nethack/pt_BR.po [RFR] po-debconf://ntop/pt_BR.po Sobre os DONEs (era: Re: [DONE] po-debconf://kdebase/pt_BR.po) Storage and retrieval Re: Storage and retrieval/ Obrigado [TAF] man://debuild TAF] man://debuild [TAF] po://linda [TAF] wml://webwml/portuguese/vote/howto-follow.wml Re: [Tradutores pt_BR] Canal único de IRC para tradutores update the anon-proxy translation update the gpm translation Re: sugestão de padronização Re: Dúvida sobre DONEs Não faça DONE do que ainda está aberto (era: Re: [DONE] po-debconf://myphpmoney/pt_BR.po) Re: dúvida em tradução: desktop environment Canal único de IRC para tradutores dúvida em tradução: desktop environment Re: dúvida em tradução: desktop environment Re: [LDP-Br] Tradução de "desktop" e "workspace" Re: Tradução de "desktop" e "workspace" Tradução de "desktop" e "workspace" You still interested? The last update was on 17:54 GMT Sun Aug 16. There are 220 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc