[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[TAF] po://linda



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 07/06/2007 03:52 PM, Eder L. Marques wrote:
> 
> Olhando pela thread, achei melhor fechá-lo.
> 
> Faw, como foi você que setou para TAF, caso sinta necessidade, abra o
> TAF novamente.

	TAFs são como listas de tarefas, coisas que deveriam ser
feitas, especialmente quando alguém pergunta o que há para ser
feito. É uma das formas da coordenação de tradução apontar as
prioridades (ainda que todos ignorem isso). :-)

	Reduzir o número de pseudo-urls não é exatamente uma meta,
[1]Bug Housekeeping é parte do processo, ter as tarefas lá para
lembrar que elas precisam ser feitas. :-)

  1. http://www.debian.org/doc/developers-reference/ch-pkgs.en.html#s-bug-housekeeping

	Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGjsogCjAO0JDlykYRAkJVAJwM7hdWrBqYHZrWhFBZTkA0T3Wf1wCfQnuj
45CgtgJr+fHz2zG89o8wmro=
=I4cq
-----END PGP SIGNATURE-----



Reply to: