[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR2] po-debconf://bootsplash-theme-debian/pt_BR.po



-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

On 07/18/2007 03:36 PM, Bruno Gurgel wrote:
> O patch foi aceito e aplicado. Qual é o proximo passo??

	Há dois passos importantes.

	O primeiro é obter sempre uma revisão positiva, ou
seja, sem correções.

	O segundo, é tentar manter a "thread", ou seja,
quando enviar um RFR2 ou LCFC, tente fazer isso na mesma
mensagem, facilita o trabalho de acompanhamento.


	Em anexo, você vai encontrar um patch com ajustes
nos cabeçalhos, segundo as recomendações da i18n e algumas
correções e sugestões na tradução.


	Abraço,
- --
Felipe Augusto van de Wiel (faw)
"Debian. Freedom to code. Code to freedom!"
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org

iD8DBQFGnlHeCjAO0JDlykYRAn13AJ9MuxgnNEW+H4tm3kKBDW1MtToLagCbBT80
o4ruk3MYIjgOLMaQc0tDX6E=
=tv36
-----END PGP SIGNATURE-----
--- bootsplash-theme-debian_0.5-8-pt_BR.po	2007-07-18 14:28:09.922449482 -0300
+++ faw-bootsplash-theme-debian_0.5-8-pt_BR.po	2007-07-18 14:40:05.963254322 -0300
@@ -1,24 +1,15 @@
-#  bootsplash-theme-debian  Brazilian Portuguese translation
+# bootsplash-theme-debian Brazilian Portuguese translation
+# Copyright (C) 2007 THE bottsplash-theme-debian'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the
+#   bootsplash-theme-debian package.
+# Bruno Gurgel <bruno.gurgel@gmail.com>, 2007.
 #
-#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
-#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
-#    this format, e.g. by running:
-#         info -n '(gettext)PO Files'
-#         info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-#    Some information specific to po-debconf are available at
-#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
-#
-#  Bruno Gurgel <bruno.gurgel@gmail.com>, 2007.
 msgid ""
 msgstr "pt_BR utf-8\n"
 "Project-Id-Version: bootsplash-theme-debian 0.5-8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-01-18 08:45+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-18 13:03-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-18 14:40-0300\n"
 "Last-Translator: Bruno Gurgel G. Oliveira <bruno.gurgel@gmail.com>\n"
 "Language-Team: l10n Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -29,7 +20,7 @@
 #. Description
 #: ../bootsplash-theme-debian.templates:1001
 msgid "Bootsplash theme to use:"
-msgstr "Tema Bootsplash para usar:"
+msgstr "Tema bootsplash a ser usado:"
 
 #. Type: select
 #. Description
@@ -38,7 +29,7 @@
 "Please select the theme bootsplash should use.  If you wish to change it at "
 "a later date, just run dpkg-reconfigure bootsplash."
 msgstr ""
-"Por favor, selecione o tema  que o bootsplash deve usar. Se você desejar "
+"Por favor, selecione o tema que o bootsplash deve usar. Se você quiser "
 "alterá-lo mais tarde, simplesmente execute dpkg-reconfigure bootsplash."
 
 #. Type: multiselect
@@ -56,6 +47,5 @@
 "configuration."
 msgstr ""
 "Você precisa selecionar para quais resoluções o bootsplash será hablitado, "
-"também lembre de incluir o parâmetro de kernel vga= apropriado em sua "
+"lembre-se também de incluir o parâmetro de kernel vga= apropriado em sua "
 "configuração do grub."
-

Reply to: