[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

dúvida em tradução: desktop environment



Gente,

A gente traduz desktop como área de trabalho

A gente traduz environment como ambiente

E a gente traduz desktop environment como ambiente de área de
trabalho. Mas eu acho que o termo fica meio carregado e pouco natural.
Que tal traduzir como ambiente de trabalho?

   Fred

Reply to: