debian-l10n-korean Apr 2020 by thread
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
번역 마침 devel/index.wml
sebul
Re: 번역 마침 devel/index.wml
Seunghun Han
Re: 불완전하지만 up-to-date로 표시된 데비안 웹 번역에 대해
Changwoo Ryu
<Possible follow-ups>
Re: 불완전하지만 up-to-date로 표시된 데비안 웹 번역에 대해
Changwoo Ryu
데비안 웹사이트에 내가 기여한 것
sebul
Re: 데비안 웹사이트에 내가 기여한 것
Changwoo Ryu
데비안 역사 한국어 번역
"세벌"
CD/index.wml 번역 마침
Seunghun Han
Re: CD/index.wml 번역 마침
sebul
Re: CD/index.wml 번역 마침
Changwoo Ryu
Re: CD/index.wml 번역 마침
Seunghun Han
Re: CD/index.wml 번역 마침
Changwoo Ryu
Re: CD/index.wml 번역 마침
Seunghun Han
데비안 역사 번역 리뷰 요청
"세벌"
Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
황병희
Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
황병희
Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
sebul
Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
Seunghun Han
진행중 html 파일 Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
sebul
Re: 진행중 html 파일 Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
황병희
Re2: 진행중 html 파일 Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
sebul
Re: 진행중 html 파일 Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
Changwoo Ryu
Re: 진행중 html 파일 Re: 데비안 역사 번역 리뷰 요청
sebul
Fwd: Korean traslation of Debian History
sebul
다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
sebul
Re: 다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
Seunghun Han
Re: 다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
황병희
Re: 다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
sebul
요청사항 적용 Re: 다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
sebul
Re: 요청사항 적용 Re: 다시 검수 요청: Korean traslation of Debian History
황병희
Re: constantly merging webwml/master into your working tree?
황병희
Re: constantly merging webwml/master into your working tree?
sebul
Re: constantly merging webwml/master into your working tree?
황병희
RE: Re: constantly merging webwml/master into your working tree?
"세벌"
Re: constantly merging webwml/master into your working tree?
Changwoo Ryu
까칠하시군요: constantly merging webwml/master into your working tree?
"세벌"
Re: 까칠하시군요: constantly merging webwml/master into your working tree?
Changwoo Ryu
Re: 까칠하시군요: constantly merging webwml/master into your working tree?
Changwoo Ryu
데비안 역사 번역 다시 시작. distribution 번역 등
sebul
Re: 데비안 역사 번역 다시 시작. distribution 번역 등
황병희
리뷰 의견 주세요: Debian history
"세벌"
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
황병희
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
sebul
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
Seunghun Han
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
sebul
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
황병희
RE: Re: 리뷰 의견 주세요:
"세벌"
Re: 리뷰 의견 주세요:
황병희
Re: 리뷰 의견 주세요:
황병희
Re: 리뷰 의견 주세요:
Changwoo Ryu
Re: 리뷰 의견 주세요:
황병희
Merge Request아니고 BugReport를 하나요? Re: 리뷰 의견 주세요:
sebul
Re: Merge Request아니고 BugReport를 하나요? Re: 리뷰 의견 주세요:
황병희
Re: 리뷰 의견 주세요: Debian history
Changwoo Ryu
stable unstable testing experimental 번역?
sebul
RE: stable unstable testing experimental 번역?
"세벌"
Re: stable unstable testing experimental 번역?
Nam Sanghyeok
Re: stable unstable testing experimental 번역?
황병희
Review translation please
sebul
Re: Review translation please
sebul
gmail 에서 기본값을 text/plain으로 하는 방법 질문 드림
sebul
Re: gmail 에서 기본값을 text/plain으로 하는 방법 질문 드림
황병희
Re: gmail 에서 기본값을 text/plain으로 하는 방법 질문 드림
sebul
Re: gmail 에서 기본값을 text/plain으로 하는 방법 질문 드림
황병희
Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
sebul
Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
황병희
Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
sebul
Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
Changwoo Ryu
Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
황병희
Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
Changwoo Ryu
처음부터 새로 시작하겠습니다 Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
sebul
Re: 처음부터 새로 시작하겠습니다 Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문
황병희
To add Korean tranlation of Debian history
sebul
Debian New Maintainers' Guide 보다 Guide for Debian Maintainers 가 더 새 거네요...
"세벌"
Re: Debian New Maintainers' Guide 보다 Guide for Debian Maintainers 가 더 새 거네요...
황병희
데비안 역사 번역 관련 질문
sebul
Fwd: [debian refcard] call for translation update
sebul
내용 협상 관련 검토 바래요.
sebul
Re: 내용 협상 관련 검토 바래요.
Changwoo Ryu
The last update was on 21:20 GMT Thu Apr 30. There are 79 messages. Page 1 of 1.
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Mail converted by
MHonArc