[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

처음부터 새로 시작하겠습니다 Re: Debian New Maintainers' Guide 번역 질문




2020년 4월 25일 (토) 오후 1:55, Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>님이 작성:
>
> sebul <sebuls@gmail.com> writes:
>
> > Debian New Maintainers' Guide
> > https://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/ 읽다가 한국어 번역이 있나 궁금해서요.
>
> 아마 git에서 10년 전 버전으로 되돌려 보면 제가 맨 처음 번역하고 양유성님이
> 업데이트했던 버전이 있을 겁니다. 삭제될 때 이 리스트에 보낸 메일이 있는데요.

2020년 4월 25일 (토) 오후 1:55, Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>님이 작성:
>
> sebul <sebuls@gmail.com> writes:
>
> > Debian New Maintainers' Guide
> > https://www.debian.org/doc/manuals/maint-guide/ 읽다가 한국어 번역이 있나 궁금해서요.
>
> 아마 git에서 10년 전 버전으로 되돌려 보면 제가 맨 처음 번역하고 양유성님이
> 업데이트했던 버전이 있을 겁니다. 삭제될 때 이 리스트에 보낸 메일이 있는데요.
>
> https://lists.debian.org/debian-l10n-korean/2011/04/msg00011.html
>
> 2011년 기준으로도 업데이트가 오래 안 된 데다가 문서 포맷까지 바뀌어서 빌드도
> 안 되서 별로 의미가 없습니다.
>
오래전 번역은 없는 거로 생각하고 새로운 마음으로 시작하겠습니다.
https://salsa.debian.org/sebul-guest/maint-guide/-/raw/master/po/ko.po
알딘 시작 했습니다.물론 완성본은 아닙니다. 여기에 작업해서 완성되었다고 생각되면 검토요청하려고합니다.
가다가 중지하면 아니감만 못하리라 라는 말이 있지만 가다가 중지해도 한 만큼은 남을 거라 생각하고 시작합니다.
고맙습니다.
>
> https://lists.debian.org/debian-l10n-korean/2011/04/msg00011.html
>
> 2011년 기준으로도 업데이트가 오래 안 된 데다가 문서 포맷까지 바뀌어서 빌드도
> 안 되서 별로 의미가 없습니다.
>
오래전 번역은 없는 거로 생각하고 새로운 마음으로 시작하겠습니다.
https://salsa.debian.org/sebul-guest/maint-guide/-/raw/master/po/ko.po
알딘 시작 했습니다. 아직 완성본은 아닙니다. 여기에 작업해서 완성되었다고 생각되면 검토요청하려고합니다.
가다가 중지하면 아니감만 못하다는 말이 있지만 가다가 중지해도 한 만큼은 남을 거라 생각하고 시작합니다.
고맙습니다.

Reply to: