debian-l10n-turkish Jun 2003 by thread
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
RE: Liste ve çalışmalar
Mehmet Turker
Re: Liste ve çalışmalar
Murat Demirten
<Possible follow-ups>
RE: Liste ve çalışmalar
Mehmet Turker
Re: Liste ve çalışmalar
Murat Demirten
RE: Liste ve çalışmalar
Mehmet Turker
Re: Liste ve çalışmalar
Murat Demirten
Çeviri durumu
Murat Demirten
İlk Çeviri :)
Murat Demirten
Re: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?=DDlk_=C7eviri_:=29?=
Recai Oktas
Cevirilerle ilgili oneriler
Recai Oktas
RE: İlk Çeviri :)
Mehmet Turker
Re: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?=DDlk_=C7eviri_:=29?=
Recai Oktas
<Possible follow-ups>
RE: İlk Çeviri :)
Mehmet Turker
Re: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?=DDlk_=C7eviri_:=29?=
Recai Oktas
Re: Ýlk Çeviri :)
Murat Demirten
RE: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?=DDlk_=C7eviri_:=29?=
Mehmet Turker
Wakka Olayı
Murat Demirten
Re: Wakka Olay?
Recai Oktas
Getting Debian
Murat Demirten
Re: Getting Debian
Recai Oktas
Re: Getting Debian
alfabe
Re: Getting Debian
Murat Demirten
<Possible follow-ups>
RE: Getting Debian
Mehmet Turker
Re: Getting Debian
Murat Demirten
RE: Getting Debian
Mehmet Turker
Ceviri kaynaklari
Recai Oktas
Re: Ceviri kaynaklari
Murat Demirten
Re: Ceviri kaynaklari
Recai Oktas
Re: Ceviri kaynaklari
Recai Oktas
Re: Ceviri kaynaklari - Nihayet
Murat Demirten
Re: Ceviri kaynaklari - Nihayet
Recai Oktas
Re: Ceviri kaynaklari - Nihayet
Halil Demirezen
Re: Ceviri kaynaklari - Nihayet
Murat Demirten
CD Image çevirisi
Murat Demirten
Re: CD Image çevirisi
Nilgün Belma Bugüner
Re: CD Image
Halil Demirezen
Re: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?CD_Image_=E7evirisi?=
Recai Oktas
Re: =?us_ascii:iso-8859-1:iso-8859-9:utf-8?q?CD_Image_=E7evirisi?=
Recai Oktas
Re: CD Image çevirisi
Recai Oktas
Re: CD Image çevirisi
Murat Demirten
Re: CD Image çevirisi
Erçin EKER
RE: CD Image çevirisi
BlidaMOD
Re: CD Image çevirisi
Murat Demirten
Çeviri [debianORGintroAbout]
Mehmet Turker
Re: Çeviri [debianORGintroAbout]
Recai Oktas
Re: Çeviri [debianORGintroAbout]
Murat Demirten
RE: Çeviri [debianORGintroAbout]
Mehmet Turker
Ceviriler Hakkında
Zafer BAHADIR
Re: Ceviriler Hakkında
Recai Oktas
Ceviriler hakkinda puf noktasi
Recai Oktas
RE: CD Image çevirisi
Mehmet Turker
Re: CD Image çevirisi
Murat Demirten
Linkler
Mehmet Turker
Re: Linkler
Murat Demirten
Katkida bulunanlar guncelleme
Recai Oktas
DebianORGcontact
Mehmet Turker
<Possible follow-ups>
RE: DebianORGcontact
Mehmet Turker
Re: DebianORGcontact
Recai Oktas
FW: Two strings translation for boot-floppies
Mehmet Turker
Re: FW: Two strings translation for boot-floppies
Murat Demirten
Çevirilerde dikkat edilmesi gereken noktalar
Murat Demirten
Kucuk bir klavuz
E& Erdem
Re: Kucuk bir klavuz
Recai Oktas
pkg-zope on alioth (english, more or less).
Luca - De Whiskey's - De Vitis
Re: pkg-zope on alioth (english, more or less).
Michel Grentzinger
Ceviri sistemine yenilikler
Murat Demirten
Re: Ceviri sistemine yenilikler
Recai Oktas
Fwd: [yerellestirme-cg] terim
yalcin kolukisa
Re: Fwd: [yerellestirme-cg] terim
Recai Oktas
<Possible follow-ups>
RE: [yerellestirme-cg] terim
Mehmet Turker
The last update was on 06:54 GMT Sun May 19. There are 70 messages. Page 1 of 1.
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Mail converted by
MHonArc