debian-l10n-portuguese Oct 2006 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
Re: Relatório do Encontro de i18n na Extremadura Parabéns! [Fwd: D-I translations, freeze day 2/8 02:47: 16/36/10/27/12] Português Brasileiro 100% [Fwd: D-I RC1 string freeze results] RE: [DDTP] Tradução de homepage Re: [DDTP] Tradução de homepage Re: Relatório do Encontro de i18n na Extremadura Relatório do Encontro de i18n na Extremadura Doutoramento em Ciências do Desporto [BTS#390410] po-debconf://arno-iptables-firewall/pt_BR.po [BTS#391214] po-debconf://shfs-utils/pt_BR.po Re: [D-I Manual] Atualizações [D-I Manual] Atualizações [D-I Manual] Build log for pt (14 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt (17 Oct 2006) - ERRORS DURING BUILD [D-I Manual] Build log for pt (19 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt (26 Oct 2006) - ERRORS DURING BUILD [D-I Manual] Build log for pt (29 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt (29 Oct 2006) - ERRORS DURING BUILD [D-I Manual] Build log for pt_BR (02 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt_BR (17 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt_BR (19 Oct 2006) [D-I Manual] Build log for pt_BR (26 Oct 2006) Re: [D-I-Manual] Atualização de documentos [D-I-Manual] Atualização de documentos Re: [DDTP] Tradução de homepage Re: [DDTP] Tradução das descrições curtas Re: [DDTP] Tradução de homepage [ddtp] problema na interface web ddtss [DONE] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [DONE] manual://d-i/hardware/supported/i386.xml [DONE] po-debconf://schroot/pt_BR.po [DONE] po-debconf://shfs/pt_BR.po [DONE] webwml://portuguese/devel/constitution.wml [DONE] webwml://portuguese/vote/howto_proposal.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/devel/debian-jr/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/devel/debian-lex/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/devel/debian-nonprofit/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/intro/cn.wml Re: [DONE] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/33/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/37/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/38/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/39/index.wml [DONE] wml://webwml/portuguese/security./2006/dsa-1018.wml Re: [DRAFT] inglês para reportbug [ITR] po://gnubiff/po/pt_BR.po [ITT] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [ITT] manual://d-i/hardware/supported/i386.xml [ITT] po://gnubiff/po/pt_BR.po [LCFC] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [LCFC] manual://d-i/hardware/supported/i386.xml [LCFC] webwml://portuguese/devel/constitution.wml [LCFC] webwml://portuguese/vote/howto_proposal.wml [LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/39/index.wml Re: [RFR2] po://gnubiff/po/pt_BR.po [RFR] manual://d-i/boot-installer/parameters.xml [RFR] manual://d-i/hardware/supported/i386.xml [RFR] po-debconf://debsecan/pt_BR.po Re: [RFR] po-debconf://shfs/pt_BR.po [RFR] po://gnubiff/po/pt_BR.po Re: Announce of the upcoming NMU for the amavis-stats package Re: Announce of the upcoming NMU for the dailystrips package Re: Announce of the upcoming NMU for the distmp3 package Re: Announce of the upcoming NMU for the mailgraph package Re: Announce of the upcoming NMU for the proofgeneral package arno-iptables-firewall: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation Atto dell`incesto. Pader e figlia a letto. Re: Bug#390410: arno-iptables-firewall: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation Re: debconf PO translations for the package schroot Encontro Mineiro de Software Livre Fatheer fuccking friendly ! gnubiff - primeira tradução Re: gnubiff - primeira tradução Hellow Notice of Enrollment Offices have been closed permanently Please update debconf PO translation for the package dpkg 1.13.23~ Re: Please update debconf PO translation for the package exim4 4.63-4.0 Please update debconf PO translation for the package mailman 1:2.1.9-0 Please update program translation for the package shadow 1:4.0.18.1-3 Please update the translations for the dselect package Please update translation for the package debconf 1.5.6 Real virpgin girl pak Receita para encontrar um string que precisa ser traduzido Res: [RFR2] po://gnubiff/po/pt_BR.po savoury Peniis Tabllets shfs-utils: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation Sobre e-mails e copyright (era: Re: [RFR] po-debconf://shfs/pt_BR.po) sure talking through the questions, about it templates.pot file -- debsecan teste Vacantes, Trabajo de 3hs desde su casa disponible. windshield wiper Work has been closed permanently The last update was on 19:20 GMT Sun Jul 14. There are 140 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc