On Wed, 25 Oct 2006 00:48:49 -0200 "Felipe Augusto van de Wiel (faw)" <felipe@cathedrallabs.org> wrote: > Olá, > > Atualizei alguns documentos aproveitando que fiz a > revisão do parameters.xml. Segue o diff em anexo para revisão. Sem considerações para todos os arquivos. > > [d-i_20061025.diff text/x-patch (8,4KB)] > Index: appendix/preseed.xml > =================================================================== > --- appendix/preseed.xml (revision 42207) > +++ appendix/preseed.xml (working copy) > @@ -1,7 +1,7 @@ > <!-- retain these comments for translator revision tracking --> > -<!-- original version: 41587 --> > +<!-- original version: 42036 --> > <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.09.12 --> > -<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.19 --> > +<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.25 --> > > <!-- > Be carefull with the format of this file as it is parsed to generate > @@ -749,7 +749,7 @@ > # If the system has free space you can choose to only partition that space. > # Note: this must be preseeded with a localized (translated) value. > #d-i partman-auto/init_automatically_partition \ > -# select Use the largest continuous free space > +# select Guided - use the largest continuous free space > > # Alternatively, you can specify a disk to partition. The device name > # can be given in either devfs or traditional non-devfs format. > @@ -782,7 +782,7 @@ > # just point at it. > #d-i partman-auto/expert_recipe_file string /hd-media/recipe > > -# If not, you can put an entire recipe the preconfiguration file in one > +# If not, you can put an entire recipe into the preconfiguration file in one > # (logical) line. This example creates a small /boot partition, suitable > # swap, and uses the rest of the space for the root partition: > #d-i partman-auto/expert_recipe string Ok. \ > Index: using-d-i/modules/partman.xml > =================================================================== > --- using-d-i/modules/partman.xml (revision 42207) > +++ using-d-i/modules/partman.xml (working copy) > @@ -1,7 +1,8 @@ > -<!-- original version: 39529 --> > +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> > +<!-- original version: 41871 --> > <!-- revised by Marco Carvalho (macs) 2005.12.31 --> > <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.06.30 --> > -<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.09.20 --> > +<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.25 --> > > <sect3 id="partman"> > <title>Particionando seus discos</title> > @@ -16,32 +17,60 @@ > > Primeiro de tudo você terá a oportunidade de particionar automaticamente > toda a unidade de discos ou o espaço livre na unidade. Isto também é > -chamado particionamento <quote>guiado</quote>. Se não quiser o particionamento > -automático, selecione <guimenuitem>Editar Manualmente a Tabela de > -Partição</guimenuitem> através do menu. > +chamado particionamento <quote>guiado</quote>. Se você não quiser o > +particionamento automático, selecione <guimenuitem>Manual</guimenuitem> > +através do menu. > > </para><para> > > -Se escolher particionamento guiado, você pode escolher entre duas opções: criar > -partições diretamente no disco rígido (método clássico) ou usar o > -Gerenciamento Lógico de Volumes (LVM). No segundo caso, o instalador irá > +Se escolher particionamento guiado, você pode escolher entre três opções: criar > +partições diretamente no disco rígido (método clássico), ou criá-las usando o > +Gerenciamento Lógico de Volumes (LVM) ou criá-las usando LVM criptografado. > +Nota: a opção de usar LVM (criptografado) pode não estar disponível em todas as > +arquiteturas. > + > +</para><para> > + > +Quando estiver usando LVM ou LVM criptografado, o instalador irá > criar a maioria das partições dentro de uma grande partição; a vantagem deste > método é que as partições dentro desta grande partição podem ser > -redimensionadas de maneira relativamente fácil posteriormente. Nota: a opção > -para usar LVM pode não estar disponível em todas as arquiteturas. > +redimensionadas de maneira relativamente fácil posteriormente. No caso do LVM > +criptografado a partição grande não poderá ser lida sem conhecer uma senha > +chave especial, desta maneira fornecendo segurança extra para seus dados > +(pessoais). > > </para> > -<warning><para> > +<note><para> > > -Se você escolher o particionamento guiado usando LVM, não será possível > -desfazer as mudanças feitas na tabela de partições. Isto efetivamente apagará > -todos os dados que estiverem no disco rígido selecionado. > +Se você escolher o particionamento guiado usando LVM ou LVM criptografado, > +algumas alterações na tabela de partições precisarão ser escritas no disco > +selecionado enquanto LVM está sendo configurado. Estas mudanças efetivamente > +apagam todos os dados que estão atualmente no disco rígido selecionado e você > +não poderá desfazê-las posteriormente. No entanto, o instalador irá pedir que > +você confirme estar mudanças antes que elas sejam escritas no disco. > > -</para></warning> > +</para></note> > <para> > > -Após você escolher o particionamento guiado (seja o clássico ou usando LVM), > -você será capaz de escolher a partir dos esquemas listados na tabela abaixo. > +Se você escolher particionamento guiado (seja o clássico ou usando LVM > +(criptografado)) para o disco todo, você primeiro terá que selecionar o disco > +que quer usar. Verifique se todos os seus discos estão listados e, se você > +tiver vários discos, tenha certeza que selecionou o disco correto. A ordem > +que eles são listados pode ser diferente da que você está acostumado. O > +tamanho dos discos pode ajudá-lo a identificá-los. > + > +</para><para> > + > +Quaisquer dados no disco selecionado serão eventualmente perdidos, mas sempre > +será solicitado que você confirme quaisquer mudanças antes que elas sejam > +escritas no disco. > +Se você selecionou o método clássico de particionamento, você será capaz de > +desfazer quaisquer mudanças antes do final, quando usando LVM (criptografado) > +isto não é possível. > + > +</para><para> > + > +A seguir, você poderá escolher um dos esquemas listados na tabela abaixo. > Todos os esquemas têm seus prós e contras, alguns dos quais são discutidos em > <xref linkend="partitioning"/>. Se você estiver inseguro, selecione o > primeiro. Tenha em mente que o particionamento guiado precisa de uma > @@ -86,9 +115,10 @@ > > <para> > > -Se você escolher o particionamento guiado usando LVM, o instalador irá também > -criar uma partição <filename>/boot</filename> separada. As outras partições, > -exceto a partição swap, serão criadas dentro da partição LVM. > +Se você escolher o particionamento guiado usando LVM (criptografado), o > +instalador irá também criar uma partição <filename>/boot</filename> separada. > +As outras partições, exceto a partição swap, serão criadas dentro da partição > +LVM. > > </para><para arch="ia64"> > Se você selecionar o particionamento guiado para o seu sistema IA64, existirá > @@ -161,7 +191,7 @@ > > </para><para> > > -Caso selecionar um disco zerado que não tem ou partições ou > +Caso selecionar um disco zerado que não tem nem partições nem > espaço em disco, você será perguntado se deseja criar uma > nova tabela de partição (isto é necessário, assim você poderá > criar novas partições). Após isto, uma linha com o título Ok. > Index: hardware/supported/i386.xml > =================================================================== > --- hardware/supported/i386.xml (revision 42207) > +++ hardware/supported/i386.xml (working copy) > @@ -1,6 +1,7 @@ > -<!-- original version: 39898 --> > +<!-- retain these comments for translator revision tracking --> > +<!-- original version: 42036 --> > <!-- revised by Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) 2006.10.12 --> > -<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.16 --> > +<!-- revised by Felipe Augusto van de Wiel (faw) 2006.10.25 --> > > <sect2 arch="i386"><title>CPU, placas mãe e suporte a placas de vídeo</title> > <para> > @@ -18,15 +19,15 @@ > Praticamente todos os processadores baseados no padrão x86 (IA-32) ainda em > uso em computadores pessoais são suportados, incluindo todas as variações > da série <quote>Pentium</quote> da Intel. Isso também inclui os processadores > -de 32-bits da AMD e VIA (também conhecido como Cyrix), e novos processadores > +de 32-bit da AMD e VIA (também conhecido como Cyrix), e novos processadores > como Athlon XP e Intel P4 Xeon. > > </para> > <note><para> > > -Se seu sistema tem um processador de 64-bits AMD64, Intel EM64t ou Intel Core > +Se seu sistema tem um processador de 64-bit AMD64, Intel EM64t ou Intel Core > 2 Duo, você provavelmente irá querer usar o instalador para a arquitetura > -amd64, ao invés do instalador para a arquitetura i386 (32-bits). > +amd64, ao invés do instalador para a arquitetura i386 (32-bit). > > </para></note> > <para> Ok. -- Herbert Parentes Fortes Neto (hpfn) Linux user number 416100 Debian GNU/kFreeBSD (qemu) 0x9834F79E -- http://pgp.mit.edu/
Attachment:
pgpk9JmUbfm4j.pgp
Description: PGP signature