[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2006/39/index.wml



On Thu, Sep 28, 2006 at 04:48:22PM -0300, Gustavo R. Montesino wrote:
> Está faltando traduzir a penúltima história, se alguém puder adiantar o
> serviço e mandar um LCFC, fique à vontade :)

-- 
Gustavo R. Montesino
Debian Brasil - http://www.debianbrasil.org/
#use wml::debian::weeklynews::header PUBDATE="2006-09-26" SUMMARY="DVD CSS, Resoluções, Monique, Pagamentos, DPL"
#use wml::debian::translation-check translation="1.8"

<p>Bem vindo à trigésima nona edição da DWN, o periódico semanal para
a comunidade Debian.  Jeroen van Wolffelaar <a
href="http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2006/09/msg00013.html";>\
anunciou</a> uma festa de caça aos bugs que ocorrerá em Utrecht, Holanda,
de 29 de setembro a 1<sup>o</sup>. de outubro.  Manoj Srivastava <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00439.html";>anunciou</a>
que a resolução geral sobre gerenciamento de ativos passou.  Com os <a
href="http://www.computerworld.com.au/index.php/id;1964607233;fp;2;fpid;1";>\
experimentos</a> do Debian com pagamentos, o principal autor da DWN irá
experimentar dedicar menos tempo ao Debian.  Portanto, podem não haver
mais edições da DWN em sua forma atual, ou ela pode ser editada com
freqüência menor.</p>

<p><strong>Distribuindo o DVD CSS em ftp.skolelinux.org?</strong>
Petter Reinholdtsen <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2006/09/msg00079.html";>\
questionou</a> se o libdvdcss2 poderia ser distribuído em <a
href="http://ftp.skolelinux.org/";>ftp.skolelinux.org</a>, já que não
há uma lei DMCA na Noruega. Holger Levsen <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2006/09/msg00091.html";>afirmou</a>
que usuários em outros países poderiam ter problemas legais se isto
for feito, e pediu conselhos legais.  Alexander Schmehl <a
href="http://lists.debian.org/debian-edu/2006/09/msg00133.html";>apontou</a>-o
para Gregory Pomerantz, o conselheiro legal da <a
href="http://www.spi-inc.org/";>SPI</a>.</p>

<p><strong>Obstruindo Resoluções Gerais.</strong> Manoj Srivastava <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00251.html";>relatou</a>
que, devido a uma falha na <a href="$(HOME)/devel/constitution">\
constituição</a>, qualquer grupo de 6 desenvolvedores Debian pode
obstruir indefinidamente qualquer resolução geral propondo emendas.
Devido à acusações passadas, ele decidiu que evitá-lo poderia ser
visto como um abuso de sua posição como secretário e pediu para
o projeto determinar como lidar com o problema.</p>

<p><strong>Cidade de Monique migra para o Debian.</strong> A cidade de Monique <a
href="http://www.muenchen.de/Rathaus/dir/limux/ueberblick/175149/windowsabloesung.html";>\
anunciou</a> (apenas Alemão) o início da migração de seus desktops para uma
plataforma de computação baseada no Debian.  Como parte do projeto, chamado
<a href="http://www.muenchen.de/Rathaus/dir/limux/english/147197/";>LiMux</a>,
cerca de 14.000 computadores executarão uma distribuição baseada no <a
href="$(HOME)/releases/sarge/">sarge</a>, acompanhada por versões mais
recentes de ferramentas como KDE, OpenOffice.org e outros.</p>

<p><strong>Experimentos Debian com Pagamentos.</strong> Howard Dahdah <a
href="http://www.computerworld.com.au/index.php/id;1964607233;fp;2;fpid;1";>\
relatou</a> que o Debian experimentará pagar os gerentes de lançamento
para lançar o <a href="$(HOME)/releases/etch/">etch</a> em tempo, como
foi anunciado previamente.  Embora não seja tecnicamente um projeto do
Debian, ele foi recebido publicamente como tal. <a
href="http://www.infodrom.org/~joey/log/?200609232000";>Vários</a> <a
href="http://layer-acht.org/blog/debian/#1-37";>desenvolvedores</a> <a
href="http://julien.danjou.info/blog/index.php/2006/09/20/334-my-way-to-have-etch-released-on-time";>\
não</a> <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00446.html";>\
estão</a> <a href="http://alfie.ist.org/blog/2006/09/21";>felizes</a>
com o <a href="http://www.dunc-tank.org/";>Dunc-Tank</a>, e já
haviam levantado suas preocupações antes de sua publicação.</p>

<p><strong>Cancelando o Mandato do Líder do Projeto?</strong> Denis Barbier <a
href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00267.html";>propôs</a>
uma resolução geral para cancelar o mandato do <a
href="$(HOME)/devel/leader">líder do projeto</a>, de forma a eliminar qualquer
confusão sobre o envolvimento do líder do projeto Debian no <a
href="http://www.dunc-tank.org/about.html";>Dunc-Tank</a>.  O <a
href="http://www.computerworld.com.au/index.php/id;1964607233;fp;4194304;fpid;1";>\
artigo</a> da Computerworld relatou que o Debian está experimentando,
enquanto o Dunc-Tank está oficialmente fora do Debian.  Portanto, já houve uma
falha em vê-los como entidades separadas.</p>

<p><strong>Regras de Procedimentos para Resoluções Gerais.</strong> Manoj
Srivastava <a href="http://lists.debian.org/debian-vote/2006/09/msg00297.html";>\
anunciou</a> regras para o procedimento de propor e apoiar resoluções
gerais devido ao alto número de resoluções e emendas.  Cada
proposta deve indicar claramente os limites da proposta e cada mensagem
de proposta ou apoio deve ser assinada com a chave criptográfica presente
nos chaveiros do Debian.</p>


<p><strong>Atualizações de Segurança.</strong> Você sabe o que fazer. 
Certifique-se de atualizar seus sistemas caso tenha algum destes
pacotes instalado.</p>

<ul>
<li>DSA 1181: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1181">gzip</a> &mdash;
    Execução de código arbitrário.</li>
<li>DSA 1182: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1182">gnutls11</a> &mdash;
    Fraqueza criptográfica que permite assinatura RSA forjada.</li>
<li>DSA 1183: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1183">Linux 2.4.27</a> &mdash;
    Várias vulnerabilidades.</li>
<li>DSA 1184: <a href="$(HOME)/security/2006/dsa-1184">Linux 2.6.8</a> &mdash;
    Várias vulnerabilidades.</li>
</ul>


<p><strong>Pacotes Novos ou Notáveis.</strong> Os seguintes pacotes foram
adicionados ao repositório debian instável ("unstable") <a
href="http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main";>recentemente</a> 
ou contêm atualizações importantes.</p>

<ul>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/astronomical-almanac";>astronomical-almanac</a>
    &mdash; Almanaque astronômico - calcula as posições de estrelas e planetas.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/editors/broffice.org";>broffice.org</a>
    &mdash; Suite de escritório BrOffice.org (versão 2.0).</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/dcl";>dcl</a>
    &mdash; GNU Enterprise - Double Choco Latte.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/text/diakonos";>diakonos</a>
    &mdash; Editor de texto baseado em console usável e personalizável.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/gnash";>gnash</a>
    &mdash; Reprodutor livre para vídeos Flash.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/ipset";>ipset</a>
    &mdash; Ferramenta de administração e módulos do kernel para conjuntos de IP do kernel.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/x11/keyjnote";>keyjnote</a>
    &mdash; Ferramenta para apresentação de PDF com embelezamentos.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/utils/klash";>klash</a>
    &mdash; Reprodutor livre para vídeos Flash.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/science/psi3";>psi3</a>
    &mdash; Suite de programas para química quântica.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/web/qwik";>qwik</a>
    &mdash; Sistema para comunicação em grupo com Wiki e ML.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/net/strongswan";>strongswan</a>
    &mdash; Utilitários IPSec para strongSwan.</li>
<li><a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/update-inetd";>update-inetd</a>
    &mdash; Ferramenta para atualização do inetd.conf.</li>
</ul>


<p><strong>Pacotes Órfãos.</strong> 7 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e
precisam de novos mantenedores.  Isto totaliza 306 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos desenvolvedores anteriores que contribuíram para a comunidade
do Software Livre.  Veja as <a href="$(HOME)/devel/wnpp/">páginas WNPP</a> 
para a lista completa, e adicione uma nota ao relatório de bug, renomeando-o
para ITA:, caso pretenda adotar um pacote. O programa <code>wnpp-alert</code> do
<code>devscripts</code> pode ser útil para descobrir quais pacotes órfãos
estão instalados em seu sistema.</p>

<ul>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/admin/feta";>feta</a>
     &mdash; Interface mais simples para APT, dpkg, e outras ferramentas de pacotes.
     (<a href="http://bugs.debian.org/388363";>Bug#388363</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pathological";>pathological</a>
     &mdash; Jogo puzzle envolvendo caminhos e pedras.
     (<a href="http://bugs.debian.org/388358";>Bug#388358</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/pathological-music";>pathological-music</a>
     &mdash; Jogo puzzle envlvendo caminhos e pedras.
     (<a href="http://bugs.debian.org/388359";>Bug#388359</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/interpreters/tkcon";>tkcon</a>
     &mdash; Console interativo melhorado para desenvolvimento em Tcl.
     (<a href="http://bugs.debian.org/388520";>Bug#388520</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/games/uligo";>uligo</a>
     &mdash; Ferramenta para prática de Tsumego (problemas de go).
     (<a href="http://bugs.debian.org/388362";>Bug#388362</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/zope-docfindereverywhere";>zope-docfindereverywhere</a>
     &mdash; Encontra documentação para produtos Zope usando uma aba de documentos.
     (<a href="http://bugs.debian.org/389312";>Bug#389312</a>)
     </li>
<li> <a href="http://packages.debian.org/unstable/web/zope-docfindertab";>zope-docfindertab</a>
     &mdash; Encontra documentação para produtos Zope usando uma aba de documentos.
     (<a href="http://bugs.debian.org/389313";>Bug#389313</a>)
     </li>
</ul>


<p><strong>Quer continuar lendo a DWN?</strong> Ajude-nos a criar este
periódico.  Nós ainda precisamos de mais escritores voluntários que
observem a comunidade Debian e relatem sobre o que está acontecendo.
Veja a <a href="$(HOME)/News/weekly/contributing">página sobre 
contribuições</a> para descobrir como ajudar. Nós estamos aguardando
ansiosamente sua mensagem em <a href="mailto:dwn@debian.org";>\
dwn@debian.org</a>.</p>

#use wml::debian::weeklynews::footer editor="Martin Zobel-Helas, Sebastian Feltel, Martin 'Joey' Schulze" translator="Gustavo Rezende Montesino"

Reply to: