debian-l10n-spanish Jan 2004 by thread
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
IDT: DWN pendientes y timeline del 2003
Rudy Godoy
Re: Nuevo en la lista ...
Rudy Godoy
Re: Nuevo en la lista ...
Isaac Clerencia
Re: Nuevo en la lista ...
Isaac Clerencia
Re: Nuevo en la lista ...
Isaac Clerencia
Re: Nuevo en la lista ...
Isaac Clerencia
Re: Nuevo en la lista ...
David Moreno Garza
Re: Nuevo en la lista ...
Rudy Godoy
Debian Weekly News 2004/01 traducidas
Isaac Clerencia
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas
Ignacio García Fernández
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas
Isaac Clerencia
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas
Aritz Beraza Garayalde
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas [parche]
Aritz Beraza Garayalde
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas [parche]
Isaac Clerencia
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas [parche]
Aritz Beraza Garayalde
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas [parche]
Isaac Clerencia
Re: Debian Weekly News 2004/01 traducidas
Ignacio García Fernández
Nuevo párrafo en 2004/02
Erick Ivaan Lopez Carreon
Problemas para ejercer la Libertad. No puedo ejecutar X
Palegria
Re: Problemas para ejercer la Libertad. No puedo ejecutar X
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Problemas para ejercer la Libertad. No puedo ejecutar X
JOSANable
Re: Problemas para ejercer la Libertad. No puedo ejecutar X
Igor TAmara
nuevo parrafo en 2004/02
Erick Ivaan Lopez Carreon
Agregados en 2004 02
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Agregados en 2004 02
Ignacio García Fernández
Re: Agregados en 2004 02
Erick Ivaan Lopez Carreon
DWN finalizada era: (Re: Agregados en 2004 02)
Rudy Godoy
Re: DWN finalizada era: (Re: Agregados en 2004 02)
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: DWN finalizada era: (Re: Agregados en 2004 02)
Erick Ivaan Lopez Carreon
[CVS-Upload debian-boot] REPITO
Ruben Porras
thinkpad es.po update
Thomas Hood
Re: thinkpad es.po update
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: thinkpad es.po update
Ricardo Javier Cardenes Medina
Acceso a CVS (y posible modificación)
Gunnar Wolf
Re: Acceso a CVS (y posible modificación)
Ignacio García Fernández
dwn y acceso al cvs
Ignacio García Fernández
Re: dwn y acceso al cvs
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: dwn y acceso al cvs
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: dwn y acceso al cvs
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: dwn y acceso al cvs
Rudy Godoy
[joey@infodrom.org: Warning: Today's issue]
Ignacio García Fernández
Ayuda frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Ayuda frase
Ruben Porras
Re: Ayuda frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
Otra frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Otra frase
Juan Manuel García Molina
Re: Otra frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
faltantes de traduccion
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: faltantes de traduccion
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: faltantes de traduccion
Javier Fernández-Sanguino Peña
cvs: debian-doc y paginas del manual
Ruben Porras
Re: cvs: debian-doc y paginas del manual
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: cvs: debian-doc y paginas del manual
Ruben Porras
Welcome to Deals Of Fortune
DOF
Pequeñas erratas y ofrecimiento para colaborar
Javi Castelo
Re: Pequeñas erratas y ofrecimiento para colaborar
Javier Fernández-Sanguino Peña
Estado de la traducción de _programas_ (ficheros po) en Debian
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Estado de la traducción de _programas_ (ficheros po) en Debian
Rudy Godoy
Re: Estado de la traducción de _programas_ (ficheros po) en Debian
Javier Fernández-Sanguino Peña
Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Javi Castelo
Re: Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Juan Carlos Casanova
Re: Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Javi Castelo
Re: Traducciones de plantillas de debconf que necesitan revision/traducción
Javier Fernández-Sanguino Peña
Traducción de libnet-perl
Jose M.
Re: Traducción de libnet-perl
Santiago Vila
Re: Traducción de libnet-perl
Santiago Vila
Re: Traducción de libnet-perl
Javier Fernández-Sanguino Peña
plantilla debconf de powemgmt-base
Juan Carlos Casanova
Agradecimiento, Felicitaciones y Pregunta(s).
Richard Espinoza
Re: Agradecimiento, Felicitaciones y Pregunta(s).
juanrafael . fernandez
Re: Agradecimiento, Felicitaciones y Pregunta(s).
Francisco J. F. Serrador
Tema de un RAID1
Alan
debconf: traducción de powermgmt-base
Juan Carlos Casanova
Re: debconf: traducción de powermgmt-base
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: debconf: traducción de powermgmt-base
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: debconf: traducción de powermgmt-base
Juan Carlos Casanova
Re: debconf: traducción de powermgmt-base
Rudy Godoy
unsuscribe
vicent
unsuscribe
Dario
<Possible follow-ups>
unsuscribe
icollado
Re: unsuscribe
David Martínez Moreno
Traducción debconf de checksecurity
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducción debconf de checksecurity
Santiago Vila
Re: Traducción debconf de checksecurity
Santiago Vila
Re: Traducción debconf de checksecurity
Javier Fernández-Sanguino Peña
Traducción po-debconf de ntp
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de ntp
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducción po-debconf de ntp
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: Traducción po-debconf de ntp
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de ntp
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de ntp
Javi Castelo
¿Estamos de acuerdo?
Carlos Valdivia Yagüe
Re: ¿Estamos de acuerdo?
Javier Fernández-Sanguino Peña
2004/03 iniciado
Erick Ivaan Lopez Carreon
traduccion de titulos de peliculas al español
Alenka Hall
Sentido de esta frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Sentido de esta frase
Gunnar Wolf
Re: Sentido de esta frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Sentido de esta frase
Rudy Godoy
Re: Sentido de esta frase
Jacobo Tarrio
Re: Sentido de esta frase
Erick Ivaan Lopez Carreon
que dice?
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: que dice?
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: que dice?
Nitebirdz
Re: que dice?
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: que dice?
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: que dice?
Nitebirdz
Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de clamav
Ruben Porras
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Traducción po-debconf de clamav
Ruben Porras
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de clamav
Santiago Vila
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Re: Traducción po-debconf de clamav
Javi Castelo
Me hago cargo de la traducción po-debconf de console-data
Javi Castelo
Por favor que álguien actualize el estado de traducciones debconf
Javi Castelo
Re: Por favor que álguien actualize el estado de traducciones debconf
Javier Fernández-Sanguino Peña
Re: Por favor que álguien actualize el estado de traducciones debconf
Javi Castelo
Re: Por favor que álguien actualize el estado de traducciones debconf
Javi Castelo
Re: Por favor que álguien actualize el estado de traducciones debconf
Javi Castelo
Traducción po-debconf de powermgmt-base
Juan Carlos Casanova
ntp (debconf) fué trabajo en vano
Javi Castelo
Me hago cargo de la traducción po-debconf de exim4
Javi Castelo
Re: Me hago cargo de la traducción po-debconf de exim4
Javier Fernández-Sanguino Peña
Nuevo enfoque para coordinar traducciones
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Nuevo enfoque para coordinar traducciones
Rudy Godoy
VIRUS EN SU MAIL A herrero@enredes.com.ar
AntiVirus
Finalizado 2004/03 y error cvs
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Finalizado 2004/03 y error cvs
Rudy Godoy
Re: Finalizado 2004/03 y error cvs
Ignacio García Fernández
Re: Finalizado 2004/03 y error cvs
Javier Fernández-Sanguino Peña
Seu/your email tinha/have virus
VIRUS MANAGER
unsuscribe
Dario
<Possible follow-ups>
Seu/your email tinha/have virus
VIRUS MANAGER
duda con apt-get(8)
Ruben Porras
Re: duda con apt-get(8)
Pedro M.
Re: duda con apt-get(8)
Ruben Porras
Re: duda con apt-get(8)
Rudy Godoy
Error grave en la docu de instalación de Woody
Ricardo Javier Cardenes Medina
Re: Error grave en la docu de instalación de Woody
Ruben Porras
Re: Error grave en la docu de instalación de Woody
Ricardo Javier Cardenes Medina
otra mas
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: otra mas
Gunnar Wolf
Inicio traduccion dwn 2004/04
Erick Ivaan Lopez Carreon
Re: Test
helpdesk
[po-debconf] Reportado bicho de clamav con nº 230337
Javi Castelo
Re: hi (includes a warning!)
NAMNCHAE002 F-Secure AV Administrator
[exim-4] Dudas en traducción po-debconf
Javi Castelo
Re: [exim-4] Dudas en traducción po-debconf
Alberto
The last update was on 16:17 GMT Sun May 24. There are 155 messages. Page 1 of 1.
[
previous month
]
[
first page
]
[previous page]
Page 1 of 1
[next page]
[
last page
]
[
next month
]
[
Date Index
] [
Subject Index
] [
Author Index
] [
Other Debian Lists
] [
Debian Home
]
Mail converted by
MHonArc