debian-l10n-german Oct 2008 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
(forw) Debconf stats for unstable Re: DSA-Übersetzungen Re: DSA-Übersetzungen Re: Klärung von Übersetzungen: DD vs. DM, Auditor Re: Zukünftige deutsche Übersetzung der Website (inkl. DPN, DSA) Übersetzung der Handbuchseiten von CUPS Re: DSA-Übersetzungen Re: DSA-Übersetzungen Re: DSA-Übersetzungen Re: DSA-Übersetzungen (was: Re: DSA-1659 Übersetzung) Re: Für die Wortliste: reconfigure -> umkonfigurieren Re: Klärung von Übersetzungen: DD vs. DM, Auditor Re: Klärung von Übersetzungen: DD vs. DM, Auditor Klärung von Übersetzungen: DD vs. DM, Auditor Re: Zukünftige deutsche Übersetzung der Website (inkl. DPN, DSA) Re: Zukünftige deutsche Übersetzung der Website (inkl. DPN, DSA) Übersetzung der Handbuchseite für "dvgrab" DSA-Übersetzungen (was: Re: DSA-1659 Übersetzung) [BTS##503709] po://pastebinit/po/de.po [BTS#501043] po-debconf://sl-modem/de.po [BTS#501265] po://apt-listchanges/po/de.po [BTS#503112] po-debconf://debsums/de.po [BTS#503232] po://fslint/po/de.po [BTS#503394] po-debconf://interchange/de.po [BTS#503704] po-debconf://xmame/de.po [BTS#503710] po://hddtemp/po/de.po [BTS#503841] po-debconf://grub2/de.po [BTS#504038] po-debconf://tzdata/de.po [D-I Manual] Build log for de (02 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (04 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (09 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (14 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (19 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (23 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (28 Oct 2008) [D-I Manual] Build log for de (30 Sep 2008) [DONE] po-debconf://fwknop/de.po [Fwd: Re: DSA-1615] [RFR] po-debconf://debsums/de.po [RFR] po-debconf://xmame/de.po [RFR] po://apt-listchanges/po/de.po Anmerkungen zur Übersetzung von orca Re: Anmerkungen zur Übersetzung von orca apt-listchanges: Please update the PO translation for the package apt-listchanges Re: Bessere Übersetzung von »escape«? (war: Re: DSA-1615) Re: Bessere Übersetzung von »escape«? (war: Re: DSA-1615) Re: Bessere Übersetzung von »escape«? (war: Re: DSA-1615) Bessere Übersetzung von »escape«? (war: Re: DSA-1615) Re: Bug#502692: clamav-getfiles: [INTL:de] Encoding problems in german debconf translations Bug#502692: clamav-getfiles: [INTL:de] Encoding problems in german debconf translations Re: Bug#503023: part of new german translations Fwd: Call for translations (Debian 5.0 "lenny" release notes) Re: console-data: Zeilenumbrüche Re: console-data: Zeilenumbrüche Re: console-data: Zeilenumbrüche Re: console-date: Zeilenumbrüche console-date: Zeilenumbrüche daptup: Please update the PO translation for the package daptup Re: Debian GNU/Linux 4.0 aktualisiert debian-installer: entfernbares Medium debsums 2.0.39: Please update debconf PO translation for the package debsums Re: Developer Status DSA-1615 Re: DSA-1656 Re: DSA-1659 Übersetzung Re: DSA-1659 Übersetzung Re: einige Aktualisierungen / Fehlerbehebungen / "allgemeiner Beschluss" einige Aktualisierungen / Fehlerbehebungen / "allgemeiner Beschluss" Re: Frage zu "klein-gepackten-Win32-ausführbaren" Frage zu "klein-gepackten-Win32-ausführbaren" Re: Frage zu "klein-gepackten-Win32-ausführbaren" Re: Frage zu "klein-gepackten-Win32-ausführbaren" Frage zu den Codepages grub2 1.96+20081005-1: Please update debconf PO translation for the package grub2 in experimental interchange 5.6.0-1: Please update debconf PO translation for the package interchange Re: Kann einen Satz nicht übersetzen Kann einen Satz nicht übersetzen Re: Kann einen Satz nicht übersetzen Re: Kann einen Satz nicht übersetzen Re: Kann einen Satz nicht übersetzen Re: Manpage-Uebersetzung aptitude(8) Neue DSA-Uebersetzungen Re: Please translate debconf PO for the package fwsnort Projektnachrichten und Neuigkeiten RFR: cryptmount 3.1/3.1.1 (future release) sl-modem 2.9.11~20080817-1~intrepid4: Please update debconf PO translation for the package sl-modem tzdata 2008i-2: Please update debconf PO translation for the package tzdata Re: Uebersetzung "userspace" Re: Vorgehen bei der Übersetzung der Release-Notes Re: Vorgehen bei der Übersetzung der Release-Notes Vorgehen bei der Übersetzung der Release-Notes Re: Vorgehen bei der Übersetzung der Release-Notes wish: megatunix xmame 0.106-3: Please update debconf PO translation for the package xmame The last update was on 06:24 GMT Thu May 16. There are 190 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc