debian-l10n-portuguese Apr 2007 by subject
|
[previous page]
|
Page 1 of 1 |
[next page]
|
|
[Thread Index]
[Date Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
auctex: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
[BTS#417242] po-debconf://tasksel/tasksel_tasks_po_pt_BR.po
[BTS#417248] po-debconf://dtc/pt_BR.po
[BTS#417249] po-debconf://cupsys/pt_BR.po
[BTS#417250] po-debconf://zope-quotafolder/pt_BR.po
[BTS#417251] po-debconf://libgcr410/pt_BR.po
[BTS#417252] po-debconf://gnarwl/pt_BR.po
[BTS#417253] po-debconf://pdbv/pt_BR.po
[BTS#417348] po-debconf://nessus-plugins/nessus-plugins_pt_BR.po
[BTS#417350] po-debconf://gnumeric/gnumeric_pt_BR.po
[BTS#417586] po-debconf://rkhunter/pt_BR.po
[BTS#417660] po-debconf://xdm/pt_BR.po
[BTS#418220] po-debconf://flashplugin-nonfree/pt_BR.po
[BTS#418223] po-debconf://xorg/pt_BR.po
[BTS#418225] po-debconf://emdebian-tools/pt_BR.po
[BTS#418332] po-debconf://glibc/pt_BR.po
[BTS#418335] po-debconf://mediawiki1.7/pt_BR.po
[BTS#419955] po-debconf://tcp-wrappers/pt_BR.po
[BTS#419957] po-debconf://fontconfig/pt_BR.po
[BTS#419959] po-debconf://openssl/pt_BR.po
[BTS#421038] po-debconf://firebird2.0/pt_BR.po
[BTS#421515] po-debconf://msttcorefonts/pt_BR.po
[BTS#421516] po-debconf://mysql-dfsg-5.0/pt_BR.po
[BTS#421517] po-debconf://dtc-xen/pt_BR.po
[BTS#421519] po-debconf://mnogosearch/pt_BR.po
[BTS#421521] po-debconf://uw-imapd/pt_BR.po
[BTS#421522] po-debconf://courier/pt_BR.po
[BTS#421525] po-debconf://logcheck/pt_BR.po
[BTS#421528] po-debconf://libapache2-mod-python/pt_BR.po
[BTS#421529] po-debconf://auctex/pt_BR.po
[BTS#421530] po-debconf://squid/pt_BR.po
[BTS#421531] po-debconf://lilo/pt_BR.po
Re: Bug#417586: rkhunter: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Re: Re: Bug#417586: rkhunter: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguesedebconf templates translation
Re: Bug#417850: Caps Lock don't work
Re: Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
Re: Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
Re: Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
courier: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
cupsys: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
Cvhubby HOKTGIRLS Woman Fhingering Srnatch On Bwed
Re: debconf PO translations for the package dtc-xen
[D-I Manual] Build log for pt (12 Apr 2007) - ERRORS DURING BUILD
[DONE] po-debconf://aiccu/pt_BR.po
[DONE] po-debconf://gnumeric/pt_BR.po
[DONE] po-debconf://lwat/pt_BR.po
[DONE] po-debconf://nessus-plugins/pt_BR.po
[DONE] po-debconf://xdm/pt_BR.po
[DONE] po-debconf://xorg-x11/pt_BR.po
Download iso do debian
Re:draft of the release announcement (era Re: Sobre tradução das DSAs )
dtc: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
dtc-xen: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
emdebian-tools: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
Re: esta essa
firebird2.0: [INTL:pt_BR] Please consider including the attached updated Brazilian Portuguese translation
flashplugin-nonfree: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
fontconfig: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) debconf translation
glibc: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
gnarwl: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
gnumeric: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Tradução do Anúncio de Lançamento [Fwd: draft of the release announcement; please review]
Re: Sugestão de correções
Traduçao de documentos
Erro na tradução do Guia de Instalação do Debian GNU/Linux
[OFF-TOPIC] - O.S. Desktop - Lançamento Oficial no FISL 8.0
Re: Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
Re: Tradução do Anúncio de Lançamento [Fwd: draft of the release announcement; please review]
Re: tradução wiki debian
Sugestão de correções
tradução wiki debian
[ITT] po-debconf://auctex/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://courier/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://dtc-xen/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://firebird2.0/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://gallery/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://kdebase/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://libapache2-mod-python/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://lilo/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://logcheck/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://mediawiki1.9/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://mnogosearch/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://msttcorefonts/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://mysql-dfsg-5.0/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://openssh/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://phpmyadmin/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://squid/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://uw-imapd/pt_BR.po
[ITT] po-debconf://xorg/pt_BR.po
ITT: ppo-debconf://bootsplash/pt_BR.po
[ITT]wml:webwml/portuguese/ports/index.wml
[LCFC] po-debconf://auctex/pt_BR.po
[LCFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://courier/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://dtc-xen/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://firebird2.0/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://gnumeric/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://libapache2-mod-python/pt_BR.po
[LCFC]: po-debconf://libapache-mod-mp3/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://lilo/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://logcheck/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://mnogosearch/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://msttcorefonts/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://mysql-dfsg-5.0/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://nessus-plugins/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://openssh/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://squid/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://uw-imapd/pt_BR.po
[LCFC] po-debconf://xdm/pt_BR.po
[LCFC] wml://webwml/portuguese/News/weekly/2007/05/index.wml
libapache2-mod-python: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
libgcr410: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
lilo: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
logcheck: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
mediawiki1.7: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
mnogosearch: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
msttcorefonts: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
Multiterminal com xephir
mysql-dfsg-5.0: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
nessus-plugins: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Re: No bengali
Oops, I forgot the translation
openssl: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
pdbv: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
Please update debconf PO translation for the package fontconfig 2.4.2-1.2
Please update debconf PO translation for the package glibc 2.5-0exp6
Please update debconf PO translation for the package kdebase 4:3.5.5a.dfsg.1-6
Please update debconf PO translation for the package mediawiki1.9 1.9.3-3
Please update debconf PO translation for the package msttcorefonts 2.0
Please update debconf PO translation for the package openssh 1:4.3p2-11
Please update debconf PO translation for the package openssl 0.9.8e-4
Please update debconf PO translation for the package phpmyadmin 4:2.10.1-2
Please update debconf PO translation for the package tcp-wrappers 7.6.dbs-13
projetadaFIXME(designed)
Re: [RFC]: po-debconf://bootsplash/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://auctex/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://courier/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://dtc-xen/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://firebird2.0/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://gallery/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://kdebase/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://libapache2-mod-python/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://lilo/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://logcheck/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://mnogosearch/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://msttcorefonts/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://mysql-dfsg-5.0/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://openssh/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://phpmyadmin/pt_BR.po
Re: [RFR]: po-debconf://rkhunter/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://squid/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://uw-imapd/pt_BR.po
[RFR] po-debconf://xdm/pt_BR.po
[RFR] wml://webwml/portuguese/ports/index.wml
rkhunter: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf templates translation
Re: Sobre tradução das DSAs (era: Re: Tradução do Anúncio de Lançamento [Fwd: draft of the release announcement; please review])
Sobre tradução das DSAs (era: Re: Tradução do Anúncio de Lançamento [Fwd: draft of the release announcement; please review])
Soldado se Apresentado
squid: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
tasksel: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
tcp-wrappers: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
Thank you again
Re: trade organise
Translation using UTF-8 attached
Urgent -- Release announcement for Etch
Re: draft of the release announcement (era Re: Sobre tradução das DSAs )
Re: Tradução do Anúncio de Lançamento
Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
Re: Bug Report - Não sei especificar onde e a quem reportar.
uw-imap: [INTL:pt_BR] Please consider updating the Brazilian Portuguese (pt_BR) translation
Escritor deficiente apela à solidariedade para vender os seus livros!
xdm: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
xorg: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
zope-quotafolder: [INTL:pt_BR] Brazilian Portuguese debconf PO translations
The last update was on 17:54 GMT Sun Aug 16. There are 223 messages. Page 1 of 1.
[Thread Index]
[Subject Index]
[Author Index]
[Other Debian Lists]
[Debian Home]
Mail converted by MHonArc