debian-l10n-german Sep 2006 by subject

[First Page] <
[previous page]
Page 1 of 1 >
[next page]
[Last Page]

[Thread Index] [Date Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]
Re: Übersetzungsfrage: "Toggle line commentation" Re: Übersetzungsfrage: "Toggle line commentation" Re: Übersetzungsfrage: "Toggle line commentation" Übersetzungsfrage: "Toggle line commentation" [BTS#388108] po-debconf://openssl/de.po (was: [RFR] po-debconf://openssl/de.po) [BTS#389071] po://gimageview/po/de.po [BTS#389072] po-debconf://samba/de.po [D-I Manual] Build log for de (07 Sep 2006) - ERRORS DURING BUILD [D-I Manual] Build log for de (09 Sep 2006) [D-I Manual] Build log for de (24 Sep 2006) [DONE#275868] po-debconf://namazu2/de.po [DONE#284374] po-debconf://hinfo/de.po [DONE#313707] po://gaim-encryption/po/de.po [DONE#345848] po-debconf://gnus/de.po [ITT] po://knights/po/de.po Re: [LCFC] po-debconf://openssl/de.po (was: [RFR] po-debconf://openssl/de.po) [LCFC] po-debconf://samba/de.po [LCFC] po://gimageview/po/de.po [RFR] po-debconf://aide/de.po Re: [RFT] po-debconf://uswsusp all possessed began to intervene. He was a real! You don't b balance Coleys Posners Re: Bitte um korrekturlesung Blogs Videos and Re: Catching packages with long-standing l10n bugs come and have a peek GCM E Emerging Public Company Alert Re: Fehlerhafte Übersetzung Re: Fehlerhafte Übersetzung Re: Fehlerhafte Übersetzung formats. German translation of Debian's home page Re: Get INFX First Thing Tomorrow, This Is Going To E.x.p.l.0.d.e! harrdcore Zooo baanging! ICTs. Mbarikas Kurdish Linux debian latest listinfo. Londra, rilasciato uno dei 24 arrestati per terrorismo Party Puzzles Fwd: Please update debconf PO translation for the package alsa-driver 1.0.12-2 Please update debconf PO translation for the package console-common 0.7.62 Re: Plese visit us (more info inside). punu RE: Returned mail: Data format error Schreibfehler sure words are spelled Then the that the demon and inescapable as a migrant soul for To "recall" the DPL to Alerts. too, hard: usage murmured Twer sat behind a Uebersetzungsfrage Vannino Chiti ad Affari: "Sulla finanziaria niente fiducia" Re: Worte für die Wortliste, war Re: DSA=Sicherheitsgutachten ?? Re: Worte für die Wortliste, war Re: DSA=Sicherheitsgutachten ?? Re: Worte für die Wortliste, war Re: DSA=Sicherheitsgutachten ?? The last update was on 06:16 GMT Tue Aug 20. There are 80 messages. Page 1 of 1.

<<
[previous month]
|<
[first page]
<
[previous page]
Page 1 of 1
>
[next page]
>|
[last page]
>>
[next month]

[Thread Index] [Subject Index] [Author Index] [Other Debian Lists] [Debian Home]

Mail converted by MHonArc