[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://v4l-utils/v4l-utils-po/de_DE.po Teil 7/7



Hallo Chris,
On Fri, Apr 14, 2017 at 08:02:17AM +0200, Chris Leick wrote:
> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:92
> msgid "monitors de DVB traffic"
> msgstr "überwacht den DVB-Datenstrom"

Fehler im Original: de → the

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:93
> msgid "output filename (use -o - for stdout)"
> msgstr "Ausgabedateiname (benutzen Sie -o, um die Standardausgabe zu verwenden)"

ggf. auch kürzer:
s/-o, um die Standardausgabe zu verwenden/-o für die Standardausgabe)

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:94
> # PMT = Program map table PAT = Program association table TS = transport stream
> msgid "add pat and pmt to TS recording (implies -r)"
> msgstr "fügt PAT und PMT zur TS-Aufzeichnung hinzu (setzt -r voraus)"

s/setzt -r voraus/impliziert -r/

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:97
> msgid "increases silence (can be used more than once)"
> msgstr "leiser (kann mehrfach verwendet werden)"

Sicher? Dafür kenne ich die Formulierung nicht.
Könnte damit nicht auch gemeint sein, lautlose Abschnitte zwischen
Stücke einzufügen und diese hier zu verlängern? Aber ich rate,
ehrlicherweise.

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:104
> msgid "exit after tuning"
> msgstr "endet nach dem Abstimmen"

Ich denke, hier geht es um Sendersuche oder ähnliches. Dann wäre
s/Abstimmen/Einstellen/

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:316
> #, c-format
> msgid "tuning to %i Hz\n"
> msgstr "Abstimmen auf %i Hz\n"

Ich denke, hier geht es um Sendersuche oder ähnliches, was auch durch
die Einheit impliziert wird. Dann wäre
s/Abstimmen/Einstellen/

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:504
> #, c-format
> msgid "buffer overrun\n"
> msgstr "Pufferunterlauf\n"

s/Pufferunterlauf/Pufferüberlauf/

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:702
> #, c-format
> msgid "%.2fs: buffer overrun\n"
> msgstr "%.2fs: Pufferunterlauf\n"

s/Pufferunterlauf/Pufferüberlauf/

> #: utils/dvb/dvbv5-zap.c:824
> msgid "<channel name> [or <frequency> if in monitor mode]"
> msgstr "<Kanalname> [oder <Frequenz>, falls in Überwachungsmodus]"

s/in/im/

Viele Grüße & Schöne Feiertage

          Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: