Hallo,
hier nun weitere 50 Zeichenketten von Video4Linux mit der Bitte um Fehlersuche. Gruß, Chris |
#: utils/dvb/dvb-format-convert.c:61 msgid "system" msgstr "System" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:61 msgid "Delivery system type. Needed if input or output format is ZAP" msgstr "Aussendesystemtyp. Nötig, falls Ein- oder Ausgabeformat ZAP ist" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:107 #, c-format msgid "Reading file %s\n" msgstr "Datei %s wird gelesen.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:112 #, c-format msgid "Error reading file %s\n" msgstr "Fehler beim Lesen der Datei %s\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:116 #, c-format msgid "Writing file %s\n" msgstr "Datei %s wird geschrieben.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:131 utils/dvb/dvbv5-scan.c:461 msgid "scan DVB services using the channel file" msgstr "scannt Dienste mittels der Kanaldatei" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:132 msgid "<input file> <output file>" msgstr "<Eingabedatei> <Ausgabedatei>" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:150 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid input format\n" msgstr "FEHLER: Bitte geben Sie ein gültiges Eingabeformat an.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:153 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid input file\n" msgstr "FEHLER: Bitte geben Sie eine gültige Eingabedatei an.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:156 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid output format\n" msgstr "FEHLER: Bitte geben Sie ein gültiges Ausgabeformat an.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:159 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid output file\n" msgstr "FEHLER: Bitte geben Sie eine gültige Ausgabedatei an.\n" #: utils/dvb/dvb-format-convert.c:164 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid delivery system for ZAP format\n" msgstr "" "FEHLER: Bitte geben Sie ein gültiges Auslieferungssystem für das ZAP-Format an.\n" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:75 utils/dvb/dvbv5-zap.c:83 msgid "adapter#" msgstr "adapter#" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:75 utils/dvb/dvbv5-zap.c:83 msgid "use given adapter (default 0)" msgstr "verwendet angegebenen Adapter (Voreinstellung 0)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:76 utils/dvb/dvbv5-zap.c:87 msgid "frontend#" msgstr "frontend#" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:76 utils/dvb/dvbv5-zap.c:87 msgid "use given frontend (default 0)" msgstr "verwendet angegebene Oberfläche (Voreinstellung 0)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:77 utils/dvb/dvbv5-zap.c:86 msgid "demux#" msgstr "demux#" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:77 utils/dvb/dvbv5-zap.c:86 msgid "use given demux (default 0)" msgstr "verwendet angegebenen Demultiplexer (Voreinstellung 0)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:78 utils/dvb/dvbv5-zap.c:90 # LNBf = rauscharmer Signalumsetzer msgid "LNBf_type" msgstr "LNBf-Typ" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:78 utils/dvb/dvbv5-zap.c:90 msgid "type of LNBf to use. 'help' lists the available ones" msgstr "Typ des zu benutzenden LNBfs. »help« listet die verfügbaren auf." #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:79 utils/dvb/dvbv5-zap.c:89 msgid "LNA (0, 1, -1)" msgstr "LNA (0, 1, -1)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:79 utils/dvb/dvbv5-zap.c:89 msgid "enable/disable/auto LNA power" msgstr "aktivierte/deaktivierte/automatische LNA-Leistung" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:80 utils/dvb/dvbv5-zap.c:98 msgid "satellite_number" msgstr "Satellitennummer" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:80 utils/dvb/dvbv5-zap.c:98 msgid "satellite number. If not specified, disable DISEqC" msgstr "Satellitennummer. Falls nicht angegeben, wird DISEqC deaktiviert" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:81 utils/dvb/dvbv5-zap.c:100 msgid "frequency" msgstr "Frequenz" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:81 utils/dvb/dvbv5-zap.c:100 # SCR = Satellite channel router msgid "SCR/Unicable band-pass filter frequency to use, in kHz" msgstr "zu verwendende SCR-/Unicable-Banddurchlauffrequenz in kHz" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:82 utils/dvb/dvbv5-zap.c:103 msgid "time" msgstr "Zeit" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:82 utils/dvb/dvbv5-zap.c:103 msgid "adds additional wait time for DISEqC command completion" msgstr "" "fügt zusätzliche Wartezeit für die Vervollständigung des DISEqC-Befehls hinzu" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:83 msgid "use data from NIT table on the output file" msgstr "verwendet Daten aus der NIT-Tabelle für die Ausgabedatei" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:84 msgid "use data from get_frontend on the output file" msgstr "verwendet Daten aus »get_frontend« für die Ausgabedatei" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:85 msgid "be (very) verbose" msgstr "(sehr) detaillierte Ausgabe" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:86 utils/dvb/dvbv5-zap.c:85 utils/dvb/dvbv5-zap.c:93 msgid "file" msgstr "Datei" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:86 msgid "output filename (default: " msgstr "Ausgabedateiname (Voreinstellung: " #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:87 msgid "don't use the other frequencies discovered during scan" msgstr "Verwenden Sie nicht die anderen beim Scan entdeckten Frequenzen." #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:88 msgid "factor" msgstr "Faktor" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:88 msgid "Multiply scan timeouts by this factor" msgstr "multipliziert Scan-Zeitüberschreitungen mit diesen Faktor" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:89 msgid "Parse the other NIT/SDT tables" msgstr "wertet die anderen NIT-/SDT-Tabellen aus" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:90 msgid "Input format: CHANNEL, DVBV5 (default: DVBV5)" msgstr "Eingabeformat: CHANNEL, DVBV5 (Voreinstellung: DVBV5)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:91 msgid "Output format: VDR, CHANNEL, ZAP, DVBV5 (default: DVBV5)" msgstr "Ausgabeformat: VDR, CHANNEL, ZAP, DVBV5 (Voreinstellung: DVBV5)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:92 utils/dvb/dvbv5-zap.c:106 msgid "country_code" msgstr "Länderkennzeichen" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:92 utils/dvb/dvbv5-zap.c:106 msgid "Set the default country to be used (in ISO 3166-1 two letter code)" msgstr "" "setzt das zu benutzende Standardland (Code aus zwei Buchstaben in ISO 3166-1)" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:256 msgid "opening demux failed" msgstr "�ffnen des Demultiplexers fehlgeschlagen" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:283 #, c-format msgid "Scanning frequency #%d %d" msgstr "Scan-Frequenz #%d %d" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:462 msgid "<initial file>" msgstr "<Anfangsdatei>" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:496 utils/dvb/dvbv5-zap.c:867 #, c-format msgid "Please select one of the LNBf's below:\n" msgstr "Bitte wählen Sie einen der nachfolgenden LNBfs aus:\n" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:500 utils/dvb/dvbv5-zap.c:871 #, c-format msgid "Using LNBf " msgstr "Verwendet wird LNBf " #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:515 #, c-format msgid "ERROR: Please specify a valid format\n" msgstr "FEHLER: Bitte geben Sie ein gültiges Format an.\n" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:529 utils/dvb/dvbv5-zap.c:893 #, c-format msgid "Couldn't find demux device node\n" msgstr "Es wurde kein Demultiplexer-Geräteknoten gefunden\n" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:536 utils/dvb/dvbv5-zap.c:909 #, c-format msgid "using demux '%s'\n" msgstr "Demultiplexer »%s« wird verwendet.\n" #: utils/dvb/dvbv5-scan.c:556 utils/dvb/dvbv5-zap.c:941 #, c-format msgid "Failed to set the country code:%s\n" msgstr "Setzen des Länderkennzeichens fehlgeschlagen:%s\n"