[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] po://v4l-utils/v4l-utils-po/de_DE.po



Hallo,

hier nun Teil 1/7 der Programmübersetzung der V4l-utils. Diese Werkzeuge werden im Umgang mit Streaming-Geräten, Fernbedienungen und anderen Geräten verwendet, mit denen man z.B. Fernsehprogramme anschauen oder Dekodieren kann. Die Übersetzungen sind in Häppchen zu je 50 Zeichenketten unterteilt.

Gruß,
Chris
# German debconf translation of v4l-utils.
# Copyright (C) 2008 Mauro Carvalho Chehab
# This file is distributed under the same license as the v4l-utils package.
# Copyright of this file © 2017 Chris Leick <c.leick@vollbio.de>.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: v4l-utils 1.12.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: linux-media@vger.Kernel.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-02-17 20:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-31 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Chris Leick <c.leick@vollbio.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"

#: utils/keytable/keytable.c:194
msgid ""
"\n"
"Allows get/set IR keycode/scancode tables\n"
"You need to have read permissions on /dev/input for the program to work\n"
"\n"
"On the options below, the arguments are:\n"
"  DEV      - the /dev/input/event* device to control\n"
"  SYSDEV   - the ir class as found at /sys/class/rc\n"
"  TABLE    - a file with a set of scancode=keycode value pairs\n"
"  SCANKEY  - a set of scancode1=keycode1,scancode2=keycode2.. value pairs\n"
"  PROTOCOL - protocol name (nec, rc-5, rc-6, jvc, sony, sanyo, rc-5-sz, "
"lirc,\n"
"                            sharp, mce_kbd, xmp, other, all) to be enabled\n"
"  DELAY    - Delay before repeating a keystroke\n"
"  PERIOD   - Period to repeat a keystroke\n"
"  CFGFILE  - configuration file that associates a driver/table name with a "
"keymap file\n"
"\n"
"Options can be combined together."
msgstr ""
"\n"
"Ermöglicht das Abfragen/Setzen von IR-Schlüsselcode-/-Scancodetabellen\n"
"Sie müssen Schreibrechte für /dev/input haben, damit das Programm "
"funktioniert.\n"
"\n"
"Die Argumente für die Optionen unten sind:\n"
"  DEV      - das /dev/input/event*-Gerät, das gesteuert werden soll\n"
"  SYSDEV   - die IR-Klasse, wie sie unter /sys/class/rc zu finden ist\n"
"  TABLE    - eine Datei mit einem Satz Wertepaaren Scancode=Schlüsselcode\n"
"  SCANKEY  - ein Satz von Wertepaaren\n"
"             Scancode1=Schlüsselcode1,Scancode2=Schlüsselcode2 �\n"
"  PROTOCOL - Protokollname (nec, rc-5, rc-6, jvc, sony, sanyo, rc-5-sz, "
"lirc,\n"
"             sharp, mce_kbd, xmp, andere, alle) der aktiviert werden soll\n"
"  DELAY    - Dauer vor dem Wiederholen eines Tastendrucks\n"
"  PERIOD   - Zeitspanne, um einen Tastendruck zu wiederholen\n"
"  CFGFILE  - Konfigurationsdatei, die einen Treiber-/Tabellennamen mit einer\n"
"             Tastenbelegungsdatei verbindet\n"
"\n"
"Optionen können miteinander kombiniert werden."

#: utils/keytable/keytable.c:209 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:56
msgid "enables debug messages"
msgstr "aktiviert Meldungen zur Fehlersuche."

#: utils/keytable/keytable.c:210
msgid "clears the old table"
msgstr "löscht die alte Tabelle."

#: utils/keytable/keytable.c:211
msgid "SYSDEV"
msgstr "SYSDEV"

#: utils/keytable/keytable.c:211
msgid "ir class device to control"
msgstr "Gerät der IR-Klasse, das gesteuert werden soll"

#: utils/keytable/keytable.c:212
msgid "test if IR is generating events"
msgstr "prüft, ob IR Ereignisse erzeugt."

#: utils/keytable/keytable.c:213 utils/ir-ctl/ir-ctl.c:86
msgid "DEV"
msgstr "DEV"

#: utils/keytable/keytable.c:213
msgid "ir device to control"
msgstr "IR-Gerät, das gesteuert werden soll"

#: utils/keytable/keytable.c:214
msgid "reads the current scancode/keycode table"
msgstr "liest die akutelle Scancode-/Schlüsselcodetabelle."

#: utils/keytable/keytable.c:215
msgid "TABLE"
msgstr "TABLE"

#: utils/keytable/keytable.c:215
msgid ""
"write (adds) the scancodes to the device scancode/keycode table from an "
"specified file"
msgstr ""
"schreibt die Scancodes von einer angegebenen Datei in die "
"Scancode-/Schlüsselcodetabelle des Geräts oder fügt sie hinzu."

#: utils/keytable/keytable.c:216
msgid "SCANKEY"
msgstr "SCANKEY"

#: utils/keytable/keytable.c:216
msgid "Change scan/key pairs"
msgstr "ändert Scan-/Schlüsselpaare."

#: utils/keytable/keytable.c:217
msgid "PROTOCOL"
msgstr "PROTOCOL"

#: utils/keytable/keytable.c:217
msgid ""
"Protocol to enable (the other ones will be disabled). To enable more than "
"one, use the option more than one time"
msgstr ""
"Protokoll, das aktiviert werden soll (die anderen werden deaktiviert). Um "
"mehr als eins zu aktivieren, benutzen Sie die Option mehrfach."

#: utils/keytable/keytable.c:218
msgid "DELAY"
msgstr "DELAY"

#: utils/keytable/keytable.c:218
msgid "Sets the delay before repeating a keystroke"
msgstr "setzt die Verzögerung, bevor ein Tastendruck wiederholt wird."

#: utils/keytable/keytable.c:219
msgid "PERIOD"
msgstr "PERIOD"

#: utils/keytable/keytable.c:219
msgid "Sets the period to repeat a keystroke"
msgstr "setzt eine Zeitspanne zum Wiederholen eines Tastendrucks."

#: utils/keytable/keytable.c:220
msgid "CFGFILE"
msgstr "CFGFILE"

#: utils/keytable/keytable.c:220
msgid ""
"Auto-load a table, based on a configuration file. Only works with sysdev."
msgstr ""
"lädt eine Tabelle automatisch basierend auf einer Konfigurationsdatei. "
"Dies funktioniert nur mit Sysdev."

#: utils/keytable/keytable.c:221 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:70
#: utils/dvb/dvb-format-convert.c:62 utils/dvb/dvbv5-scan.c:93
#: utils/dvb/dvbv5-zap.c:111
msgid "Give this help list"
msgstr "gibt diese Hilfeliste aus."

#: utils/keytable/keytable.c:222 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:71
#: utils/dvb/dvb-format-convert.c:63 utils/dvb/dvbv5-scan.c:94
#: utils/dvb/dvbv5-zap.c:112
msgid "Give a short usage message"
msgstr "gibt eine kurze Benutzungsnachricht."

#: utils/keytable/keytable.c:223 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:72
#: utils/dvb/dvb-format-convert.c:64 utils/dvb/dvbv5-scan.c:95
#: utils/dvb/dvbv5-zap.c:113
msgid "Print program version"
msgstr "gibt die Programmversion aus."

#: utils/keytable/keytable.c:228
msgid ""
"--device [/dev/input/event* device]\n"
"--sysdev [ir class (f. ex. rc0)]\n"
"[for using the rc0 sysdev]"
msgstr ""
"--device [/dev/input/event* Gerät]\n"
"--sysdev [Infrarotklasse (z.B. rc0)]\n"
"[um das Systemgerät rc0 zu benutzen]"

#: utils/keytable/keytable.c:278
#, c-format
msgid "Parsing %s keycode file\n"
msgstr "Schlüsselcodedatei %s wird ausgewertet\n"

#: utils/keytable/keytable.c:313
#, c-format
msgid "Protocol %s invalid\n"
msgstr "Protokoll %s ungültig\n"

#: utils/keytable/keytable.c:344
#, c-format
msgid "parsing %s=%s:"
msgstr "%s=%s wird ausgewertet:"

#: utils/keytable/keytable.c:347
#, c-format
msgid "\tvalue=%d\n"
msgstr "\tWert=%d\n"

#: utils/keytable/keytable.c:352
msgid "value"
msgstr "Wert"

#: utils/keytable/keytable.c:371 utils/keytable/keytable.c:442
#, c-format
msgid "Invalid parameter on line %d of %s\n"
msgstr "ungültiger Parameter in Zeile %d von %s\n"

#: utils/keytable/keytable.c:387
#, c-format
msgid "Parsing %s config file\n"
msgstr "Konfigurationsdatei %s wird ausgewertet\n"

#: utils/keytable/keytable.c:391
msgid "opening keycode file"
msgstr "Schlüsselcodedatei wird geöffnet"

#: utils/keytable/keytable.c:418
#, c-format
msgid "Driver %s, Table %s => file %s\n"
msgstr "Treiber %s, Tabelle %s => Datei %s\n"

#: utils/keytable/keytable.c:486
#, c-format
msgid "Read %s table\n"
msgstr "Lesen von Tabelle %s\n"

#: utils/keytable/keytable.c:505
msgid "No memory!\n"
msgstr "Kein Speicherplatz!\n"

#: utils/keytable/keytable.c:533
#, c-format
msgid "scancode 0x%04x=%u\n"
msgstr "Scancode 0x%04x=%u\n"

#: utils/keytable/keytable.c:557 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:160
#: utils/dvb/dvb-format-convert.c:88 utils/dvb/dvbv5-scan.c:421
#: utils/dvb/dvbv5-zap.c:632
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Report bugs to %s.\n"
msgstr ""
"\n"
"Melden Sie Fehler an %s.\n"

#: utils/keytable/keytable.c:571
#, c-format
msgid "Invalid parameter(s)\n"
msgstr "ungültige(r) Parameter\n"

#: utils/keytable/keytable.c:589
#, c-format
msgid "scancode 0x%04x = %s (0x%02x)\n"
msgstr "Scancode 0x%04x = %s (0x%02x)\n"

#: utils/keytable/keytable.c:595
#, c-format
msgid "scancode 0x%04x = '%c' (0x%02x)\n"
msgstr "Scancode 0x%04x = '%c' (0x%02x)\n"

#: utils/keytable/keytable.c:597
#, c-format
msgid "scancode 0x%04x = 0x%02x\n"
msgstr "Scancode 0x%04x = 0x%02x\n"

#: utils/keytable/keytable.c:647
#, c-format
msgid "Couldn't find any node at %s%s*.\n"
msgstr "Bei %s%s* konnte kein Knoten gefunden werden.\n"

#: utils/keytable/keytable.c:655
msgid "Seek dir"
msgstr "Suchverzeichnis"

#: utils/keytable/keytable.c:687
#, c-format
msgid "Parsing uevent %s\n"
msgstr "Uevent %s wird ausgewertet.\n"

#: utils/keytable/keytable.c:711
#, c-format
msgid "Error on uevent information\n"
msgstr "Fehler bei Uevent-Information\n"

#: utils/keytable/keytable.c:727
#, c-format
msgid "%s uevent %s=%s\n"
msgstr "%s Uevent %s=%s\n"

#: utils/keytable/keytable.c:760
#, c-format
msgid "Found device %s\n"
msgstr "Gerät %s gefunden\n"


Reply to: