Le 26/11/2010 20:35, Stéphane Blondon a écrit : > Jusqu'à la ligne 5.600. > Il ne reste (proportionnellement) pas grand chose mais je vais m'arrêter là. Un gros merci en tout cas pour la relecture attentive, ainsi que celle de Jean-Paul, je n'avais pour ma part fait qu'une rapide relecture lors de la mise à jour. J'ai juste fait quelques modifications triviales (diff joint), et vais soumettre le rapport de bogue dès maintenant pour que le responsable puisse préparer un envoi (il y aura toujours moyen d'intégrer les autres relectures tant que le paquet n'est pas envoyé, et au pire, ça servira pour la version 3.0.2). Le fichier mis à jour est en pièce jointe, merci d'avance pour vos dernières remarques. Amicalement David
--- emdebian-grip_2.2.7_fr-lcfc4.po 2010-11-27 12:30:54.000000000 -0400 +++ emdebian-grip_2.2.7_fr.po 2010-11-27 12:31:02.000000000 -0400 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: emdebian-grip\n" "POT-Creation-Date: 2010-09-25 11:31+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-25 00:10+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2010-11-27 12:28-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: \n" @@ -1764,7 +1764,7 @@ "Similaire à get_locale_roots mais pour des dépôts ordinaires de sorte que la " "séparation de composants (comme dev et doc dans Emdebian Grip) puisse être " "traitée implicitement. Noter que les dépôts avec contrib ou non-free vont " -"probablement obtenir des résultats confus avec ce genre de support." +"probablement obtenir des résultats confus avec ce genre de prise en charge." #. type: =head1 #: Debian/Packages/Compare.pm:223 @@ -2754,8 +2754,8 @@ "traductions pour des templates debconf. Ces traductions ne sont pas " "empaquetées ou traitées par em_installtdeb car Emdebian n'a pas besoin de " "manipuler de tels fichiers et parce que chaque variante nécessiterait une " -"prise en charge spécifique (la majorité du support de debconf est déjà " -"disponible). Si les Tdebs doivent être gérés dans Debian, ces problèmes " +"prise en charge spécifique (la majorité de la prise en charge de debconf est " +"déjà disponible). Si les Tdebs doivent être gérés dans Debian, ces problèmes " "devront être résolus de façon à ce qu'Emdebian puisse continuer d'empaqueter " "seulement les traductions gettext, en omettant les pages de manuel traduites " "et en laissant la gestion des traductions debconf aux outils existants." @@ -3109,7 +3109,7 @@ "1.2.3-4+t1 et foo va devenir ininstallable. Comme précédemment, la solution " "est de préparer le TDeb à partir de la construction normale de paquet. " "emdebian-grip a aussi résolu ce problème mais splitout_tdeb est seulement un " -"script de convenance et n'utilise pas (encore) ce support." +"script de convenance et n'utilise pas (encore) cette prise en charge." #. type: textblock #: tdeb/splitout_tdeb:152 @@ -3405,13 +3405,14 @@ "translations, omitting translated manpages and leaving debconf translation " "support to existing tools or implement sufficient changes in cdebconf." msgstr "" -"Les paquets peuvent aussi contenir des manpages traduites et des traductions " -"pour des templates debconf. Ces traductions ne sont pas encore empaquetées " -"ou traitées par dpkg-gentdeb. Pour que les TDebs soient acceptés dans " -"Debian, ces problèmes devront être résolus de façon à ce qu'Emdebian puisse " -"continuer à n'empaqueter que les traductions gettext, en omettant les " -"manpages traduites et en laissant le support des traductions debconf aux " -"outils existants ou en implémentant des changements suffisants dans cdebconf." +"Les paquets peuvent aussi contenir des pages de manuel traduites et des " +"traductions pour des templates debconf. Ces traductions ne sont pas encore " +"empaquetées ou traitées par dpkg-gentdeb. Pour que les TDebs soient acceptés " +"dans Debian, ces problèmes devront être résolus de façon à ce qu'Emdebian " +"puisse continuer à n'empaqueter que les traductions gettext, en omettant les " +"manpages traduites et en laissant la prise en charge des traductions debconf " +"aux outils existants ou en implémentant des changements suffisants dans " +"cdebconf." #. type: =head1 #: tdeb/dpkg-gentdeb:216 @@ -4743,8 +4744,8 @@ "With C<dpkg-vendor> support, DEB_BUILD_OPTIONS can be replaced by setting " "the vendor." msgstr "" -"Avec le support C<dpkg-vendor>, DEB_BUILD_OPTIONS peut être remplacé en " -"définissant l'éditeur." +"Avec la prise en charge C<dpkg-vendor>, DEB_BUILD_OPTIONS peut être remplacé " +"en définissant l'éditeur." #. type: textblock #: emgrip:270 @@ -5519,8 +5520,8 @@ "manquants ou périmés dans unstable et affiche un exemple de commande pouvant " "être exécutée pour les corriger. Si --add-new est utilisé, cette commande " "sera exécutée - cela signifie que --add-new requiert --testing et qu'une " -"deuxième exécution de --testing sans --add-new sera nécessaire. Ce support " -"fait partie de grip_cron.sh" +"deuxième exécution de --testing sans --add-new sera nécessaire. Cette prise " +"en charge fait partie de grip_cron.sh" #. type: =head1 #: em_autogrip:140 @@ -5559,7 +5560,7 @@ msgstr "" "Si un paquet échoue lors de la construction depuis les sources dans Debian, " "C<em_autogrip> essayera de le mettre à jour jusqu'à ce que la même version " -"existe dans le dépôt filtre pour toutes les architectures supportées." +"existe dans le dépôt filtre pour toutes les architectures prises en charge." #. type: textblock #: em_autogrip:155 @@ -5907,7 +5908,7 @@ "identifies the supported list of components in the requested suite." msgstr "" "emgrip-dupes parcourt le fichier Packages et la configuration du dépôt Grip, " -"identifie la liste supportée des composants dans la suite demandée." +"identifie la liste des composants pris en charge dans la suite demandée." #. type: textblock #: emgrip-dupes:175
Attachment:
emdebian-grip_2.2.7_fr.po.gz
Description: GNU Zip compressed data
Attachment:
signature.asc
Description: OpenPGP digital signature