[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: sobre porte



Olá,

Tava dando uma olhada em páginas de outros idiomas pra ver como eles traduzem a palavra "port".

No espanhol, eles usaram "Adaptaciones"

Então "Porte para os processadores x86 de 64 bit" ficou "Adaptación a los procesadores de 64 bits x86".

Em italiano foi mantido "port" e em francês foi "Portage".

Usar "adaptação" pode ser uma boa solução, e no primeiro parágrafo de cada página que tiver Adaptação, incluir logo depois "(port)", como fazemos com algumas palavras.
Adaptação (port) para os processadores x86 de 64 bit

Abs

--
Paulo Henrique de Lima Santana (phls)
Belo Horizonte - Brasil
Debian Developer
Site: http://phls.com.br
GPG ID: 0443C450

Attachment: OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature


Reply to: