[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: OFF-TOPIC Devo cobrar pelos serviços?



Sinto que essa discussão já ultrapassou o limite produtivo (e há muito tempo
fugiu do escopo da lista). A respostas agora tendem a servir meramente para "massagear
o ego".
Paro por aqui.

[]'s,
Douglas


On Mon, 14 Apr 2003 19:28:36 +0200
"Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra" <lgcdutra@terra.com.br> wrote:

> On Mon, 14 Apr 2003 07:54:41 -0300, Douglas A. Augusto wrote:
> 
> > On Mon, 14 Apr 2003 11:27:16 +0200
> > "Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra" <lgcdutra@terra.com.br>
> > comentou:
> > 
> >> 	Esses semi-livres, na verdade apenas sistemas abertos, são uma pequena
> >> parte do todo, e à margem.  A real comunidade inclusive trabalha para
> >> substituí-los por programas totalmente livres; no seu infeliz exemplo,
> >> o PGP nem está de acordo com a DFSG, nem é necessário ao Debian, que
> >> já inclui o GPG, uma alternativa totalmente livre e compatível.
> > 
> > 'Real comunidade'? Já ouvi dizer que comunidade (seja ela real, virtual,
> > imaginária ou algo do gênero) não é uma entidade monolítica
> > facilmente definível. ;-)
> 
> 	Verdade, faltou definir.  Quis dizer "a comunidade que conta", no caso
> desenvolvedores e mantenedores da Debian e seus componentes.
> 
> 
> > Afirmei que a PGP (ou outra licença semi-livre) está de acordo com
> > qualquer outra? Acho que não.
> 
> 	Afirmou que PGP faz parte do conjunto de sistemas livres que são na
> prática semi-livres, seja lá o que isso significa.  Não faz sentido,
> porque tais programas nem são incluídos na Debian, não são código aberto
> nem livres, mas aí vai a citacão de tua mensagem:
> 
> 
> > > de softwares livres que se comportam na prática como softwares
> > > semi-livres (cobrança proibida pela licença, como a PGP).
> 
> 
> 
> >> 	Objective C, Ada, gcc, XEmacs, Apache, Gnome, OpenOffice.org, Qt, mono,
> >> Kaffe é pouco para você?  Incrível... sem contar contribuicões
> >> indiretas, como tantos vendedores de equipamento que financiam
> >> acionadores de dispositivo para entregar com seus produtos, vendidos a
> >> bom preco...
> >
> > Para o atual propósito da discussão é necessário dados quantitativos,
> > não qualitativos ou semi-quantitativos (aproveitando a moda semi-free).
> 
> 	Se você tem nocão da importância dos programas citados, vai saber que é
> significativo.  Se não tem nocão, ou não quer se incomodar em formar essa
> nocão, não adianta eu discutir.
> 
> 	Só vou falar que sem os programas citados não haveria GNU/Linux, muito
> menos Debian.  Nem o BSD seria o mesmo.
> 
> 
> >> 	Você teria de dar exemplos.  Que eu saiba, os semi-livres são poucos,
> >> irrelevantes, sendo substituídos por totalmente livres.
> > 
> > Novamente, de nada valeria eu citar milhares de exemplos aqui. Serveria
> > apenas como impacto falso de argumentação.
> 
> 	O fato é que você não tem um exemplo sequer, muito menos milhares.
> 
> 
> >> 	Eu dei os dados, nomes das empresas e dos pacotes.  O resto é por tua
> >> conta pesquisar...
> > 
> > Não conheço nenhuma fonte oficial (se é que existe) que disponha de
> > tais estatísticas. Portanto afirmar que o número de softwares livres
> > não gratuitos é maior que os gratuitos (ou vice-versa) não seria
> > sensato.
> 
> 	Eu não disse que são maiores.  Eu disse que existem, são programas
> cruciais, e têm uma longa história de aceitacão pelas comunidades Debian,
> livre e de código aberto.
> 
> 	Agora se você quer números, é fácil.  Só ver o tamanho dos pacotes
> citados.
> 
> 
> >> 	Essa comunidade não existe, ora vamos!  As reais comunidades são as
> >> 	do
> >> código aberto, a dos sistemas abertos e a dos sistemas livres.  Essa da
> >> gratuidade não tem cara, nem rosto nem tamanho.  Deve incluir você e
> >> mais meia dúzia...
> > 
> > Argumento ad hominem.
> 
> 	Não, não argumentei nada.  Só fiquei exasperado com a indefinicão
> disfarcada de argumento.
> 
> 
> > Tentarei uma definição mais formal da minha "comunidade". Em termos
> > gerais seria:
> > 
> > "Comunidade = indivíduos em conformidade com Software Livre que não
> > cobram + indivíduos que seguem a política Semi-Livre".
> > 
> > Muitos, mesmo trabalhando sob o Software-Livre tem o espírito mais
> > donativo e, seguem tal licença cedendo apenas à pressão do mercado. Um
> > programador Semi-Livre nunca poderia imaginar sua menina dos olhos
> > empacotada na maioria das distribuições linux, por exemplo.
> 
> 	Você se deu conta que o que você escreveu não faz sentido algum?
> 
> 	Se um programa é semi-livre, não faz parte da Debian, portanto é
> irrelevante para nós.  Se é livre, então adota ou aceita os parâmetros de
> liberdade, que por definicão é ortogonal ao preco.
> 
> 
> > Que tal passarmos a cobrar nessa lista por respostas às perguntas? (acho
> > que eu já estaria endividado). Com certeza
> > muitas delas exigem mais sacrifício que a arte de selecionar uma
> > distribuição, juntamente com a tão difícil tarefa de escolher a
> > versão. Perdão, exagerei no senso de humor. ;) A favor da distração...
> 
> 	Incorreto.  Selecionar uma distribuicão e versão significa conhecer as
> circunstâncias e idéias do usuário, e cotejá-las com as distribuicões e
> versões com que se está disposto a trabalhar.  Significa se
> responsabilizar pelo que fez, enquanto na lista muitas vezes é somente
> indicar onde encontrar informacões, uma linha de comando, sem nenhuma
> responsabilidade.
> 
> 
> > Existe uma licença para essa lista? (a idéia me veio agora). Se
> > existisse acho que estaria mais aos moldes de Semi-Livre. Ou será que
> > seria DFSG??
> 
> 	Implicitamente é uma doacão.  Seria mais para domínio público, que seria
> livre, sem esquerdo de cópia.  Mas não é seguro legalmente falando
> pressupor que algum tribunal reconheceria essa doacão implícita.
> 
> 	Explicitamente cada escritor tem direito a suas palavras.  Para
> reproduzir fora do contexto da lista mais que algumas linhas seria
> necessária autorizacão.
> 
> 
> >> > Você cobraia sem se sentir desconfortável?
> >> 
> >> 	Sim.  O usuário continua tendo todo o código fonte e a opcão de
> >> 	mudar de fornecedor a qualquer momento.
> > 
> > É um direito seu.
> 
> 	Obrigado por reconhecer... eu detestaria fazer algo que não fosse direito
> meu.
> 
> 
> -- 
>   _   Leandro Guimarães Faria Corsetti Dutra    +41 (21) 648 11 34
>  / \  Lausanne, Vaud, Suisse                    +41 (78) 778 11 34
>  \ /  Brasil                                    +55 (11) 5686 2219
>  / \  http://geocities.yahoo.com.br/lgcdutra/
> 
> 
> -- 
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-user-portuguese-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org



Reply to: