[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Donde enviar mensajes de errores en el sitio web (era Re: Error en sitio web en español)



El mié, 09-02-2011 a las 18:00 -0600, Fernando C. Estrada escribió:
> El jue, 10-02-2011 a las 00:34 +0100, Javier Fernandez-Sanguino
> > Una aclaración: la lista debian-www es una lista donde están los
> > desarrolladores del sitio web. En esa lista no hay necesariamente
> > nadie que hable español pero (a veces) llegan mensajes de usuarios que
> > encuentran problemas en la traducción (yo hacía referencia en mi
> > primer ocrreo a un ejemplo, pero ha habido más en el pasado). Puede
> > que haya alguien que hable español en la lista, o que alguien "vea"
> > que es español y lo reenvíe a la lista debian-l10n-spanish, pero no es
> > seguro
> > 
> > En resumen: no hay "mantenedor" hispanoparlante.
> 
> Me apunto para colaborar con el equipo encargado del sitio web, de esta
> forma cualquier problema que si sea de traducción lo canalizaré a esta
> lista y en caso contrario lo traduciré al inglés para que se resuelva
> directamente allá. ;-)
> 
> Saludos y buen día,
> -- 
> Fernando C. Estrada
> 
> 
Esta figura es la que yo pensaba que existía ya para aplicar mi idea del
tag [ES] o [IT] o [FR] o el que fuera, al pulsar en
debian-www@lists.debian.org en la página web. Así no habríamos tenido
este "problema" y se habría arreglado directamente en la lista
debian-www o bien traerlo aquí para que lo arregláramos nosotros si ese
encargado detectaba que requería el trabajo de esta lista.

En fin me alegro que se encargue Fernando y suerte en esa lista, espero
que no te traiga dolores de cabeza extras jeje. Yo me apunté hace un par
de días para ver cómo funcionaba y llegan muchos correos diarios la
verdad.

Saludos.

-- 
Manuel Porras Peralta <venturisoft@venturisoft.org>
Venturi Soft.

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part


Reply to: