[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: apt-1.6~beta1 перевожу, там немного





08.03.2018 10:36, Sergey Alyoshin пишет:
2018-03-08 7:38 GMT+03:00 Gali Anikina <merilaga@yandex.ru>:


07.03.2018 16:11, Sergey Alyoshin пишет:

2018-03-07 14:56 GMT+03:00 Gali Anikina <merilaga@yandex.ru>:

Подскажит- может кто знает как самой из исходных создать файл pot или po?


Код xgettext
(make -C po update-po)


Это мы программе make указываем каталог po в исходных.
Она пишет - по русски, что не может его найти.
А если внутри исходников нет такого каталога и вообще нет po или pot-файла?
Например пакет htop
Хотела взять маленький po и его по быстрому перевести (для "нарабатывания
навыков") :-))))
Не получилось по быстрому, там нет - ни po, ни pot.

Если там нет po (или другой системы перевода, например, Qt Linguist .ts) и есть
желание перевести, то надо отметить в исходном коде строки _() и N_() (и другие
с количеством, с контекстом), включить заголовочные файлы с определением этих
макросов или функций, добавить в настройку (autoconf или другие) поддержку
gettext. Потом выполнить make -C po update-po.

Если программа не переведена ни на один язык, может лучше заняться другой?



Это же в качестве примера, и плюс я ещё не в курсе всех ньюансов и тонкостей. Теперь буду знать, что если в исходных нет pot и po, то наверное разработчики намеренно это сделали и в этом есть смысл. :-)))


Reply to: