Notes de publication
Bonjour,
Je n'ai rien vu passer à propos des traductions des notes de
publication (release-notes) pour Trixie, à paraître prochainement...
Je ne dispose pas de suffisament de temps pour assurer une réelle
coordination, mais je vais envoyer les MAJ et les TAF à la suite de ce
message.
Pour info, le format d'origine à changé de xml à rst, et la
construction est maintenant faite avec Sphinx. J'invite les
traducteurs à lire le fichier README.translators pour prendre
connaissance de la nouvelle méthode de construction.
En résumé :
$ sudo apt-get install latexmk python3-distro-info python3-sphinx
python3-stemmer python3-sphinx-rtd-theme tex-gyre texinfo
texlive-fonts-recommended texlive-lang-all texlive-latex-extra
texlive-latex-recommended git
$ make update-po LANGS=fr
$ rm source/locales/*.pot
$ make html LANGS=fr
$ make txt LANGS=fr
$ make pdf LANGS=fr
$ git add fr/LC_MESSAGES/*.po
$ git commit -m "Updated french translation for release-notes/CHAPITRE"
$ git push
Le dépôt est toujours le même
(https://salsa.debian.org/ddp-team/release-notes/) mais assurez-vous
d'avoir nettoyé votre copie locale avant de la mettre à jour.
Autre info, les entités peuvent être trouvées dans le fichier
source/conf.py.in (en python) (et je constate que nous avons perdu la
capacité de mettre une majuscule au nom de code... un volontaire pour
proposer un patch ?)
Enfin, les constructions automatiques sont publiées après chaque envoi :
https://ddp-team.pages.debian.net/release-notes/fr/html/index.html
Merci d'avoir lu jusque-là. N'hésitez pas à me mettre en Cc si vous
souhaitez une réponse rapide de ma part sur ce sujet.
Baptiste
Reply to: