Re: [OT] kernel, núcleo, cerne e quernel (era "ao moderador desta lista")
No dia 03/01/2004 às 09:38,
Sávio Ramos <savio.debian@terra.com.br> escreveu:
> Acho desnecessário, núcleo dá conta do recado, não?
Sem dúvida, porém, acho que quérnel poderia enriquecer e ter um significado
direto, isto é, quérnel seria o núcleo de um sistema operacional. Acredito que
isto possa inclusive facilitar pesquisas na Web (teia? :-), por exemplo.
É como 'deletar' e 'apagar'. 'Apagar' é um termo genérico, enquanto 'deletar'
está inserida apenas no âmbito da informática. Da mesma forma o 'contêiner',
que tem um significado mais especializado que 'recipiente'.
Informática é uma área em constante expansão, e requer novos termos, assim
como houve (há) com outras áreas, como medicina, biologia, etc. Se pensar bem,
essas adições até mesmo ajudam a preservar a língua, evitando reconceituar
determinadas palavras. É o caso por exemplo do 'rato' (em Portugal), que além
de significar um animal roedor, agora também significa um aparelho de
informática que desloca o apontador na tela do computador. O que seria a
priori uma proteção à língua, torna-se uma poluição.
Outro ponto é a condensação de conceitos, simplificação. Imagine se não
houvesse o termo 'software'. Teríamos que fazer a referência sempre por
'Programas de computador', o que é nada prático. Apesar de achar que
'software' deveria ter tido sua forma adaptada.
Essas inserções podem aparentemente tornar sempre a língua cada vez mais
complexa, mas à medida que são separadas do cerne da linguagem (são termos de
informática), elas não só ajudam a deixar intacto os significados das palavras
já existentes, como simplifica a escrita e compreensão dos mesmos, delineando
e caracterizando muito bem a área.
--
Douglas Augusto
[Netiqueta]
§ Não envie SPAM, correntes, marketing ou piadas. Use o bom senso e sempre
cheque a veracidade do material a ser enviado.
Reply to: