Hugo Wau:
>
> Ich pflege Worte zu zerlegen und dabei wird der MAN-AGER zu einem
> TEEN-AGER im fortgeschrittenen Alter, nämlich im Alter eines Mannes,
-- snip
Nur, dass Deine Herleitung leider nichts mit der Realität zu tun hat:
http://en.wiktionary.org/wiki/manage#Etymology
Das ist das Problem mit solchen Diskussionen: es ist zu leicht,
unfundiert aber oberflächlich schlüssig herumzuschwafeln.
J.
--
I no longer believe my life will be long, happy, interesting or fulfilled
[Agree] [Disagree]
<http://www.slowlydownward.com/NODATA/data_enter2.html>
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature