[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Descripciones largas



On lun, sep 17, 2001 at 02:14:20 +0100, Jaime E . Villate wrote:
> Se me ha ocurrido en el nombre del paquete
> que se guarda en la base de datos incluir también la versión; por ejemplo en
> la base de datos podrían aparecer descripciones para "paquete_2.3"
> y "paquete_3.4.5"; para las versiones 2.3 hasta 3.4.4 se usaría la primera
> descripción y para 3.4.5 o posteriores, la segunda.

Esto daría mucho juego si, se podrían llegar a mantener las versiones de los
paquetes tal como se hace en cada rama de Debian, se tendría la posibilidad
de mantener traducciones para ramas distintas en las que las versiones de
los paquetes son mayores o iguales de unstable a testing o de testing a
stable respectivamente.

La cuestión que se plantea ahora es, si no existe traducción para paquete_X
pero si para paquete_Y siendo Y > X ¿es necesario mantener traducciones
distintas si con toda probabilidad son iguales?. Se me ocurre asignarle a
paquete_Y la descripción de paquete_X y marcarla como "copia de descripción
de paquete_X [1]

Nota al pie:
[1] REVISAR concordancia con original en inglés de paquete_Y]"

Saludos.
-- 
Javier Viñuales Gutiérrez <vigu@matrio.com>
                          <vigu@debian.org>
GnuPG public key:    'finger vigu@db.debian.org'
                  or go to http://db.debian.org



Reply to: