On Sat, Jun 22, 2002 at 08:54:14AM -0300, Matias wrote: > Hola: > Me parece algo ilógico que una sola persona deba estar a cargo de > TODAS las traducciones o de publicar donde estan. > > Puede ser que yo sea algo idealista (bueno, el "algo" me queda corto), > pero no se podría hacer una página estilo "wiki" (o similar), donde > cualquier persona que quiera traducir un capítulo, parrafo o sección; pueda > hacerlo. Registrandose o no, según sea apropiado por los temas legales de > derechos de autor. Para algunas cosas podría valer, pero hay que tener muy en cuenta que debería haber un revisor para TODA la traducción (al menos, en caso de documentos imporantes). Si no se hace así el estilo quedaría muy heterogéneo, y eso en una traducción es HORRIBLE. Por supuesto, se puede usar wiki *y* tener revisor, sólo que hay que tenerlo en cuenta... -- Esteban Manchado Velázquez <zoso*demiurgo*org> - http://www.demiurgo.org No software patents in Europe! - freepatents.org - proinnova.hispalinux.es Join Amnesty International - http://www.amnesty.org/actnow
Attachment:
pgp0hblOMB0Qx.pgp
Description: PGP signature