[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: memorandum



Hola!

Javier Fdz-Sanguino Pen~a wrote:
> 
>         No me gusta demasiado "localización" quizás la propuesta de thoth
> sea mejor, en el sentido de que se evita la traducción literal y queda claro
> de qué se habla.

Que yo sepa la traducción de "localizacion" sería incorrecta como lo es
traducir "assume" por "asumir". Localización es español sólo hace
referencia a "localizar" algo: Es decir, "Averiguar donde se emplaza una
cosa", o "Determinar el lugar donde se encuentra".

>         En cualquier caso no lo cambio de momento, cuando se llegue a un
> consenso lo haré.
> 
>         Javi
> 
> --
> To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-spanish-request@lists.debian.org
> with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmaster@lists.debian.org


Reply to: