[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Совместная работа с переводчиками Ubuntu



On Wed, 27 Sep 2006 08:43:07 +0300, andrey i. mavlyanov <aim@aim.pp.ru> wrote:
Игорь, этот вопрос уже неоднократно обсуждался в коммьюнити (тут я имею ввиду не только и не столько коммьюнити Debian, сколько вообще OpenSource движение -- rosetta это не наш выбор т.к. там нет способа выкинуть перевод обратно разработчикам софта. а без этого -- проку только для одного дистрибутива -- Ubuntu.

В общем в данном случае переводчики убунту получается что работают бесплатно на популярность одного дяди. Правда чертовски толкового, обаятельного, умного и всё такое прочее... но не предусмотревшего обратный вклад _в данном_ вопросе.
и +:
- нет исходного кода платформы (помните как в дебиан выкидывали программы с графикой, сделанной в фотопшопе или вроде того?) - главное не объём, а качество, коим похвастаться "команда" low-entry-barrier (due to a web-based ui) переводчиков не может по определению (см. kde-i18n-doc@)



Reply to: