Moin Hermann-Josef, muchas gracias für das Korrekturlesen! Alles nicht kommentiert als Korrektur übernommen. Am Sat, Jul 27, 2024 at 10:51:55PM +0200 schrieb hermann-Josef Beckers: > Am 27.07.24 um 20:51 schrieb Helge Kreutzmann: > # FIXME I<roff> → .MR roff 7 > #. type: Plain text > #: archlinux debian-unstable fedora-40 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed > msgid "" > "The combination constitutes a document in one of a family of languages we " > "also call I<roff>; see E<.MR roff 7> for background." > msgstr "" > "Die Kombination bildet eine Dokument in einer der Sprachfamilien, die > auch " > "E<.MR roff 7> genannt werden, siehe E<.MR roff 7> > Hintergrundinformationen." > > s/bildet eine/erstellt ein/ Erstellen wäre für mich „create“, auch leo hat das nicht als mögliche Übersetzung gelistet. Daher bleibe ich bei „bildet“. Viele Grüße Helge -- Dr. Helge Kreutzmann debian@helgefjell.de Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php 64bit GNU powered gpg signed mail preferred Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature