Bonjour,Bonjour,
La, on parle des traductions pour Debian BookwormLe 20/04/25 16:06 Lucien a écrit :À ce propos, je n’ai pas compris pourquoi B<less> était remplacé par I<less> dans les traductions pour Debian Bookworm (j’ai conservé B<less>).Les conventions de typographie ne sont pas toujours respectées : WP : less a été écrit par Mark Nudelman entre 1983 et 1985
Quelle est ta ligne de commande ?Merci d’avance pour vos relectures et commentaires.Corrections de balisage et suggestions Remarque : les lignes d’invite de less sur ma machine n’apparaissent pas traduites : « less.1.po lines 1-24/10852 byte 844/484936 0% (press RETURN) »
Amicalement
Merci pour toutes ces relectures, ce n’était pas une mince affaire (doux euphémisme !)
Voici une nouvelle version tenant compte des corrections de Jean-Paul.
Autres relectures ?
Attachment:
less.1.po.tar.gz
Description: application/gzip