Re: [relu] menu.po
On Fri, Jul 18, 2003 at 10:31:25PM +0200, Nicolas Rueff wrote:
> Le ven 18/07/2003 à 21:32, Denis Barbier a écrit :
>
> Quelques critiques (constructives, hein !)
>
> #: ../install-menu/install-menu.cc:872
> msgid "Unknown %1=\"%2\""
> -msgstr "Valeur inconnue %1=\"%2\""
> +msgstr "Valeur inconnue: %1=\"%2\""
Dans ce cas, mettre un espace avant le deux-points.
[...]
> #: ../install-menu/install-menu.cc:1297
> msgid ""
> "install-menu: generate window-manager menu files (or html docs)\n"
> " install-menu gets the menuentries from standard in.\n"
> " Options to install-menu:\n"
> " -h --help : this message\n"
> " -v --verbose : be verbose"
> msgstr ""
> -"install-menu : fabrique les fichiers menu des gestionnaires de
> fenêtres\n"
> +"install-menu : fabrique les fichiers des menus des gestionnaires de
> fenêtres\n"
Dans la traduction d'update-menus(1), on parle de « fichiers de menu ».
Il faudrait aussi faire attention à la longueur des lignes, mais comme
le diff est dans le corps du message, je ne sais pas si ça pose problème.
> " (ou des documentations HTML).\n"
> -" « install-menu » prend les entrées des menus depuis son entrée
> standard.\n"
> +" « install-menu » prend les entrées des menus depuis l'entrée
> standard.\n"
D'accord.
> #: ../update-menus/update-menus.cc:349
> msgid "Reading translate info in %1"
> -msgstr "Lecture des informations sur les substitutions (« translate
> »)\n"
> +msgstr "Lecture des informations sur les substitutions (« translate
> info»)\n"
Ok.
> "dans%1"
Tiens, il manque un espace ici.
> #: ../update-menus/update-menus.cc:503
> ../update-menus/update-menus.cc:507
> msgid "Skipping file because of errors..."
> -msgstr "Abandon du fichier à cause des erreurs..."
> +msgstr "Arrêt du traitement du fichier à cause des erreurs..."
Oui.
[...]
> #: ../update-menus/update-menus.cc:829
> msgid "filename expected after --menumethod option"
> -msgstr "Un fichier est attendu après l'option --menumethod"
> +msgstr "Un nom de fichier est attendu après l'option --menumethod"
Oui.
Denis
Reply to: