[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [DDR2] Re: [DDR] po-debconf://pango-fr.po



Martin Quinson écrivait :
 > On Thu, Mar 27, 2003 at 07:15:19AM +0100, Christian Perrier wrote:

[...]

 > > Windows parle de "Paramètres régionaux".....pourquoi pas, après tout?
 > 
 > Oui, apres tout, Paramètres régionaux me semble le plus causant a la fois
 > pour les technoides et les profanes.

Ce qui me dérange est régional. Ce n'est pas naturel. Une langue est
avant tout nationale, même s'il existe des dialectes
régionaux. Paramètres de lieux est trop obscure...

Ceci dit, il me semble que ce n'est pas le débat : un petit rappel.

i18n -> internationalisation : action de rendre un programme
susceptible d'être « localisable » (paramétré ?).

l10n -> « localisation » : action de traduire un programme i18n dans
une langue donnée...

Soit on traduit localisation par traduction (mais on perd alors la
notion d'i18n car on peut très bien traduire un programme directement
dans le code... pour les masos ;-) ), soit on crée (et conserve) le
néologisme localisation (qui sous-tend cette notion d'i18n, la plupart
du temps avec gettext chez nous) ou bien on crée encore un nouveau mot
pour cela...

PK

-- 
      |\      _,,,---,,_       Patrice KARATCHENTZEFF
ZZZzz /,`.-'`'    -.  ;-;;,_   mailto:p.karatchentzeff@free.fr
     |,4-  ) )-,_. ,\ (  `'-'  http://p.karatchentzeff.free.fr
    '---''(_/--'  `-'\_)       



Reply to: