On Wed, Dec 17, 2003 at 02:29:34PM +0100, cobaco wrote: > On 2003-12-17 13:35, Wouter Verhelst wrote: > > > wortel geeft aan dat iets het beginpunt van een boom is (term afkomstig > > > uit de wiskunde-tak topologie), maar zegt niks over de belangrijkheid > > > van de map. > > > > Nee. Analoog met je bovenstaande paragraaf zegt "wortel" aan dat iets > > het beginpunt van iets anders is, maar zegt het niks over wat dat iets > > anders dan wel zou zijn. > > wortel geeft aan dat het over de structuur gaat, Welke structuur. Die van die oranje groente? > meer bepaald dat het het beginpunt van de structuur is. Precies wat > gewenst is. > > > > De vandale: > > > hoofd- > > > 1 belangrijkste > > > > zonder samenstelling: > > > > 3 het voorste deel van iets => voorkant > > err, dit is betekenis drie van "hoofd", de ingang in de vandale voor > "hoofd-" (dus als begin van een samenstelling) geeft enkel 1. Dat weet ik. Hence "zonder samenstelling". > kijk bij alle samenstellingen met hoofd, keer op keer zie je "voornaamste > <something>" staan. Klopt. Maar wanneer ik naar "hoofd" verwijs bedoel ik niet die betekenissen. > > Op bestandssystemen zou je dat kunnen zien als "de eerste directory die > > je tegenkomt". > > gebruikers beginnen gewoonlijk in hun thuismap ->de root-directory is > gewoonlijk _niet_ de eerste map die ze tegenkomen In hoeverre is het belangrijk waar gebruikers eerst terecht komen? > > > 4 dat waaruit iets ontspringt => oorsprong > > > > kan eventueel van toepassing zijn. Maar "ontspringen" alle gebruikers > > uit de root-gebruiker? > > nee maar "The root-user" wordt dan ook vertaalt door "de beheerder" > (terzijde: het is wel zo dat alle accounts aan de 'root'-account > ontspringen, want worden door 'root' aangemaakt) Technisch gezien niet. Accounts worden aangemaakt door regels in een bestand te schrijven. Die regels _zouden_ door root gemaakt kunnen zijn, maar dat hoeft niet het geval te zijn; ze kunnen net zo goed gemaakt zijn door het bestand op z'n plaats te zetten tijdens een installatieprocedure, of zelfs vanuit een ander besturingssysteem (windows met ext2explore, bijvoorbeeld). > > > > * "Hoofd" is meer ingeburgerd als vertaling voor "root" in een > > > > informatica-context ("Hoofd-map", bijvoorbeeld) > > > > > > in geval van root-directory vindt ik dit helemaal niet de belangrijkste > > > map (dit is of de (thuis)map met al m'n data, of /usr met alle (meeste) > > > programma's), hoofdmap vindt ik hier dus doodgewoon _fout_. > > > > Wat "de belangrijkste map" is, is volgens je eigen definitie subjectief. > > Op subjectiviteit kan je als vertaler _absoluut_ niet verder gaan. > > precies om die reden is hoofd dus fout Hoeft niet zo te zijn. > - -> dit is nou net wat ik de hele tijd al probeer te zeggen, "wortel-" geeft > enkel een uitspraak over de relatie met de structuur, en bevat inherent > geen subjectief oordeel Neen. Maar het is a) lelijk (ok, da's ook subjectief) b) onduidelijk c) niet gebruikelijk deze drie punten zijn niet van toepassing op "hoofd". > > Een objectief argument zou eventueel kunnen zijn "De map die > > noodzakelijk is om alle andere mappen mogelijk te maken". En laat dat op > > een Unix-systeem nu net de root-map zijn -- en dan bedoel ik "/", niet > > "/root" ;-) > > de map "/" is topologisch gezien de "wortel" (en dat _is_ de topologishe > term) Het gaat hier niet over topologie, maar over informatica. > van de mappenstructuur (die toevallig een boom is). De vertaling > "wortelmap" geeft inherent aan dat alle andere mappen submappen van "/" > zijn. > > wat is er subjectief aan bovenstaande paragraaf? Niks toch? Nope. Wat is er subjectief aan het benoemen van de root-folder als hoofdmap? niks toch? > > > ingeval van root-partitie (bij mij slechts 100 MB op een schijf van 30 > > > GB), is het denk ik helemaal onzin om het de belangrijkste partitie te > > > noemen. > > > > Da's mogelijk zo vanuit een gebruikersstandpunt en ook wel vanuit een > > storage-standpunt, maar vanuit het standpunt van het besturingssysteem > > staat alle belangrijke software (/bin/bash, /bin/mount, /sbin/fsck, > > /sbin/init, /lib/libc.so.6, /lib/ld-linux.so.2,...) op het > > root-filesystem. Die niét "de belangrijkste partitie" noemen, dàt is pas > > onzin. > > de kern-commando's staan op root-partitie, het merendeel der > gebruiker-programma's en alle data staan gewoonlijk op andere partities. ... dus? De kern-programma's zijn de belangrijkste programma's op een systeem. Je kan perfect een werkend systeem hebben zonder /usr, /home of /whatever; maar niet zonder / > persoonlijk vindt ik data belangrijker dan programma's en zal ik dus eerder > de data-partitie als belangrijkste zien (nog afgezien van het feit dat de > grafische programma's normaal onder /usr staan). Je kan perfect een werkend systeem hebben zonder data of GUI-software. Je kan onmogelijk een werkend systeem hebben zonder het base-system. Verder zijn _alle_ partities direct of indirect gemount aan / / is een cruciaal belangrijke partitie voor het functioneren van je systeem. > - -> of het al dan niet de "belangrijkste partitie is natuurlijk subjectief, > dit maakt "hoofd-" een slechte vertaling want gebaseerd op subjectief > oordeel. of je data belangrijker vindt dan software is inderdaad subjectief. of je / partitie de belangrijkste partitie is, is dat niet; / is onomstotelijk de meest belangrijke partitie voor het correct functioneren van je systeem. Als je nog steeds van mening bent dat dat niet het geval is, dan daag ik je uit om een Linux-systeem op te zetten zonder / partitie, zodat je me kunt bewijzen dat / helemaal niet belangrijk is, en zeker niet belangrijker dan /home of /usr. Laat me weten wanneer je kernel-patches klaar zijn. > de root-partitie is de partitie waar alle andere op aangekoppeld worden Exact. En dat maakt ze dus, vanuit een technisch standpund, de belangrijkste partitie op een systeem. > (en dus aan ontspringen) Water ontspringt uit een bron. Partities niet; die staan naast elkaar op een harde schijf. > - -> objectief, gaat over de structuur die er is. "Hoofd" alszijnde "belangrijk", wanneer toegepast op een technisch standpund, is ook objectief. Daarnaast kan "hoofd" ook verwijzen naar "het voorste deel" of "het begin" van iets. Da's ook voldoende duidelijk; de root-partitie is het eerste deel van het bestandssysteem. Anders gezegd: hoofd is een homoniem, maar er zijn geen storende betekenissen. Hetzelfde kan niet gezegd worden voor "wortel". > => wortel is een goede vertaling Hoofd is beter, want reeds in gebruik én heeft geen problematische betekenissen. Daarnaast vind ik (en anderen ook, heb ik de indruk) het een betere vertaling. > > > afgezien daarvan ben ik het helemaal niet eens met de uitspraak "dat de > > > vertaling 'hoofd' meer ingeburgerd is in een informatica-context". > > > > Zowel onder MacOS als onder Windows wordt de root-directory van een > > partitie de "hoofmap" genoemd. Wat wil je nog meer? > > hm, Windows heeft _geen_ root-directory, Uh, Windows heeft verschillende root-directories. > windows heeft verschillende naast, > elkaar staande partities (C, D, ...) , met elk een eigen mappenstructuur. ... en dus elk een eigen root-directory. > Ben overigens onder Windows nog nooit de benaming hoofdmap tegengekomen, > waar vindt je die? (MacOS ken ik niet) In de documentatie. Ik heb hier zo direct geen Windows-installatie bij de hand, en al helemaal geen Nederlandstalige; maar daar ben ik 100% zeker van. Ook op hun website: http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;nl;320397 http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;nl;321046 http://support.microsoft.com/default.aspx?scid=kb;nl;320872 3x informatie over een boomstructuur met mappen (file systems in het eerste geval; Active Direcory in het tweede geval; Webservers in het laatste geval), 3x wordt er naar de root-directory verwezen als "hoofdmap". Het staat er niet altijd even duidelijk in, maar effe zoeken in een webpagina kan je zelf ook ;-) (yuck, URLs met ";" er in) > > > > * "Hoofd" klinkt niet zo knullig als "wortel". In het Engels denkt > > > > men gemiddeld bij "root" meteen aan wat er onderaan een boom zit, dus > > > > is dat daar een goede term. De gemiddelde Nederlandstalige zal bij > > > > een wortel denk ik eerder aan zo'n oranje ding denken dan aan een > > > > boomwortel. En als "wortel" knullig staat als vertaling voor "root", > > > > dan is "boomwortel" al helemaal knullig. > > > > > > bij het woord 'wortel' op zichzelf akkoord, > > > > > > bij het woord 'wortel' /als begin van een samenstelling/ > > > (etensgerechten terzijde gelaten) is dit bij mijn weten _altijd_ de > > > foute associatie, en zou het me sterk verwonderen als dat de doorsnee > > > interpretatie is. > > > > Ik zie niet in waarom er een wezenlijk verschil zou zijn tussen een > > woord dat op zichzelf staat en een woorddeel uit een samenstelling die > > als geheel onbekend is. In het geval dat de samenstelling bekend is, zal > > iemand die het woord tegenkomt de betekenis direct weten. In het geval > > dat de samenstelling niet bekend is, zal iemand die het woord niet kent > > de betekenis proberen af te leiden uit de onderdelen van de > > samenstelling. > > hm, > > een woord op zich wordt in eerste instantie geassocieerd met de meest > voorkomende betekenis, In het geval van "wortel", de groente. Doe de test: vraag aan tien willekeurige personen om in vrije associatie een omschrijving te geven voor het woord "wortel". > in een samenstelling zegt het andere deel van de > samenstelling iets over de interpretatie van, in dit geval, wortel. Dat klopt, maar pas na enige tijd nadenken. Dat maakt een tekst moeilijker leesbaar. > - -> Ik zie geen enkele reden waarom de associatie met wortel (de groente) in > het geval van een context buiten etensbereiding als meest waarschijnlijke > gezien zou worden. Toch is het zo... > > In voorkomend geval klinken de woorden "wortelmap" en > > "wortelpartitie" als dingen waar je wortels op kunt opslaan. > > wanneer een woord gebruikt wordt voor iets op een computer (dus iets > digitaal) _weet_ je al dat het niet over iets fysiek gaat. Dus weet je ook > dat bovenstaande interpretatie niet kan kloppen. Na enige tijd nadenken. De eerste betekenis die je aan een woord gaat geven is er één die je krijgt door vrije associatie. Als je vrije associatie opgeeft dat een "wortel" zo'n oranje ding is dat je aan konijnen of het paard van Sinterklaas geeft, en een "map" zoiets waar je papier in kan steken, dan zal je in de eerste fractie van een seconde bij het horen van het woord "wortelmap" denken aan een map met wortels in. Zelfs in een informatica-context. Vermits we spreken over een informatica-context, zal je die mogelijkheid echter direct afdoen als niet valide. Dan zijn er twee mogelijkheden: ofwel gaat je brein op zoek naar een andere betekenis (en moet je dus opnieuw associëren, wat deze keer betekent dat het niet meer gaat over vrije associatie en dus een pak moeilijker gaat zijn) wat je minstens een paar seconden kost, _als_ je de betekenis al vindt; ofwel ga je denken dat het woord een metafoor is -- in dat geval is de kans vrij klein dat je de betekenis nog kan achterhalen, tenzij de context voldoende duidelijk is. In dit geval is de context vrij duidelijk vermits er "(/)" achter de vertaling stond; maar ik kan me best indenken dat dat niet altijd het geval gaat zijn. -- Wouter Verhelst Debian GNU/Linux -- http://www.debian.org Nederlandstalige Linux-documentatie -- http://nl.linux.org "Stop breathing down my neck." "My breathing is merely a simulation." "So is my neck, stop it anyway!" -- Voyager's EMH versus the Prometheus' EMH, stardate 51462.
Attachment:
signature.asc
Description: Digital signature