Italian Debian Weekly News - Numero 27
---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/27/
Notizie settimanali Debian - 05 Luglio 2005
---------------------------------------------------------------------------
Benvenuti al ventisettesimo numero di quest'anno di DWN, il bollettino
settimanale per la comunità Debian. David Nusinow ha [1]annunciato
[2]pacchetti Debian per X.Org che si può preventivare di aggiungere
alla experimental. Rajiv Battula ha pubblicato una piccola
[3]rassegna di Debian GNU/Linux 3.1 in cui dimostra come sia
diventato facile installare Debian.
1. http://www.livejournal.com/users/gravityboy/14794.html
2. http://people.debian.org/~dnusinow/xorg/
3. http://www.reviewlinux.com/articles/26/1/Debian-3.1-Review
Incontro del gruppo per il rilascio. Andreas Barth ha inviato gli
[4]appunti relativi all'incontro del gruppo di rilascio, avvenuto la
scorsa settimana. Nel corso dell'incontro si sono discussi i problemi
sorti quando si stava rilasciando sarge, gli obbiettivi della lista di
rilascio per etch e proposto di stabilire dei tempi. Possibili
ostacoli al rilascio sono costituiti dal passaggio ai nuovi toolchain,
l'introduzione di X.Org, il rendere libera la documentazione, la
separazione dell'archivio, l'aggiunta della piattaforma amd64 e la
messa in sicurezza di apt.
4. http://lists.debian.org/debian-release/2005/06/msg00241.html
In corso lo sviluppo dell'Installer. Joey Hess ha [5]riferito di
avere iniziato il tentativo di rendere funzionante il
[6]debian-installer prima del rilascio. Il guaio peggiore comunque si
è avuto con [7]debootstrap ed il [8]passaggio a Slang 2 sembrerebbe
anch'esso causare nuovi problemi. Ha fatto pure riferimento alle prime
immagini per i CD di etch che purtroppo non funzionano.
5. http://kitenet.net/~joey/blog/entry/d-i_after_sarge-2005-06-28-00-27.html
6. http://www.debian.org/devel/debian-installer/
7. http://packages.debian.org/debootstrap
8. http://wiki.debian.net/?EtchSlang2upgrade
Richieste per nuovi pacchetti? Lars Wirzenius si è [9]chiesto se i
[10]bug delle RFP (richieste di nuovi pacchetti) siano ancora utili
poichè ce ne sono migliaia. Ha fatto riferimento a [11]freshmeat ed a
[12]gnomefiles come siti dove cercare nuova roba da pacchettizzare.
L'età media di tali richieste si aggira sui duecento giorni, Lars ha
proposto un'età massima di trecentosessantacinque giorni al massimo
per i bug delle RFP.
9. http://lists.debian.org/debian-project/2005/06/msg00299.html
10. http://www.debian.org/devel/wnpp/requested
11. http://freshmeat.net/
12. http://www.gnomefiles.org/
Strutturazione dell'output dei programmi. Olaf van der Spek si è
[13]chiesto se esistesse il progetto di generare output strutturato
per molte utilità a linea di comando. Ha sottolineato che alcuni campi
dell'output risultano troncati se i valori che corrispondono ad essi
sono troppo larghi. Gabor Gombas ha [14]spiegato che quei programmi
sono stati intesi per essere interpretati da uomini e che ci sono
altri mezzi per i programmi per ottenere un'informazione
comprensibile.
13. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01024.html
14. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01118.html
Problemi in corso per il marchio Firefox. Eric Dorland ha
[15]informato circa la [16]politica dei trademark che non è
compatibile con l'aggiunta casuale di patches ai pacchetti Debian di
Firefox e Thunderbird senza infrangere i marchi principali. Nella
lunga discussione Florian Weimer ha [17]aggiunto che per PHP ed Apache
Debian ha semplicemente ignorato la loro politica dei marchi e
considerato il software sufficientemente libero.
15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01160.html
16. http://www.mozilla.org/foundation/trademarks/policy.html
17. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01190.html
Passaggio di GLADE. Martin Michlmayr ha [18]proposto di passare da
[19]libglade1 a [20]libglade2 poichè è rimasta orfana da un paio
d'anni. Matthew Garrett ha [21]aggiunto che ciò richiederebbe un
passaggio da GTK1 a GTK2 per tutti i pacchetti collegati. Steve
Langasek ha [22]spiegato che diversi pacchetti che impiegano la
vecchia libreria richiedono librerie per GNOME 1 che non hanno un
equivalente per GNOME 2.
18. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01199.html
19. http://packages.debian.org/libglade0
20. http://packages.debian.org/libglade2-0
21. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01200.html
22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01319.html
Distribuzione con contenuto di materiale offensivo. Ralf Hildebrandt
si è [23]chiesto come si possa evitare di distribuire dei contenuti
potenzialmente offensivi entro uno salvaschermo. Lars Wirzenius ha
[24]suggerito di non installare uno salvaschermo che faccia più che
pulire lo schermo. Alexander Schmehl ha [25]fornito un frammento della
patch per Fedora che toglie parole potenzialmente offensive.
23. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01388.html
24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01400.html
25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01435.html
La tilde nella versione dei pacchetti. Paul Hampson ha [26]chiesto se
il simbolo della tilde possa venire ancora usato nella versione del
pacchetto ora che sarge è stato rilasciato. Steve Langasek ha
[27]spiegato che le modifiche richieste non sono ancora state
effettuate nella suite dell'archivio (DAK) per rendere ciò possibile
per etch. Adam Heath ha [28]aggiunto che DAK impiega tale simbolo come
separatore interno.
26. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01425.html
27. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01482.html
28. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/06/msg01483.html
Aggiornamenti per la sicurezza. Sapete qual'è la musica. Accertatevi
di avere aggiornato i vostri sistemi se avete qualcuno dei seguenti
pacchetti installato.
* DSA 733: [29]crip -- File temporanei non sicuri.
* DSA 735: [30]sudo -- Conflitto di validazione del pathname.
* DSA 736: [31]spamassassin -- Denial of service potenziale.
29. http://www.debian.org/security/2005/dsa-733
30. http://www.debian.org/security/2005/dsa-735
31. http://www.debian.org/security/2005/dsa-736
Pacchetti nuovi o notevoli. I pacchetti seguenti sono stati
aggiunti[32]recentemente all'archivio Debian unstable o contengono
importanti aggiornamenti.
32. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [33]cedar-backup2 -- Backup sicuro su supporti CD-R e CD-RW.
* [34]gajim -- Client Jabber scritto in PyGTK.
* [35]gchangepass -- Modifica la password in ambiente GNOME.
* [36]gnochm -- Visore di file CHM in ambiente GNOME.
* [37]pads -- Sistema di rilevazione dell'assetto passivo.
* [38]polypaudio -- Server sonoro inseribile.
* [39]pootle -- Gruppo di utilità che aiutano a localizzare il
software.
* [40]qsf -- Filtro bayesiano per lo spam piccolo e veloce.
* [41]schroot -- Esegue comandi in un ambiente chroot.
* [42]zope2.6 -- Application server web open source.
33. http://packages.debian.org/unstable/admin/cedar-backup2
34. http://packages.debian.org/unstable/net/gajim
35. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gchangepass
36. http://packages.debian.org/unstable/gnome/gnochm
37. http://packages.debian.org/unstable/net/pads
38. http://packages.debian.org/unstable/sound/polypaudio
39. http://packages.debian.org/unstable/python/pootle
40. http://packages.debian.org/unstable/net/qsf
41. http://packages.debian.org/unstable/admin/schroot
42. http://packages.debian.org/unstable/web/zope2.6
Pacchetti rimasti orfani. Cinque pacchetti sono rimasti orfani questa
settimana e richiedono un nuovo manutentore. Ciò fa un totale di
duecentoventotto pacchetti orfani. Molti ringraziamenti ai precedenti
manutentori che hanno contribuito alla comunità del Free Software.
Guardate sulle [43]WNPP pages per l'elenco completo ed aggiungete una
nota al bug report e reintitolatelo in ITA: se pensate di aggiungere
un pacchetto.
43. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [44]coda -- Server per il file system distribuito Coda.
([45]Bug#316014)
* [46]coda-doc -- File di documentazione per il file system
distribuito Coda. ([47]Bug#316015)
* [48]ipac-ng -- Gestione degli account IP per iptables
(kernel>=2.4). ([49]Bug#316896)
* [50]lwp -- Libreria di collegamento LWP. ([51]Bug#316016)
* [52]rpc2 -- Libreria 2 per la remote procedure call.
([53]Bug#316017)
* [54]rvm -- Memoria virtuale recuperabile. ([55]Bug#316018)
* [56]tramp -- Accesso a file remoto in Emacs. ([57]Bug#316739)
44. http://packages.debian.org/experimental/misc/coda-server
45. http://bugs.debian.org/316014
46. http://packages.debian.org/experimental/doc/coda-doc
47. http://bugs.debian.org/316015
48. http://packages.debian.org/unstable/net/ipac-ng
49. http://bugs.debian.org/316896
50. http://packages.debian.org/experimental/libs/liblwp2
51. http://bugs.debian.org/316016
52. http://packages.debian.org/experimental/libs/librpc23
53. http://bugs.debian.org/316017
54. http://packages.debian.org/experimental/libs/librvm1
55. http://bugs.debian.org/316018
56. http://packages.debian.org/unstable/editors/tramp
57. http://bugs.debian.org/316739
Pacchetti rimossi. Sono stati [58]rimossi 29 pacchetti dall'archivio
Debian durante le scorse settimane:
58. http://ftp-master.debian.org/removals.txt
* axkit-xsp-webutils -- AxKit XSP tab library per costruire
applicazioni web
[59]Bug#210201: Richiesta di QA, orfano da lungo tempo, sembra
anche abbastanza privo di attività
* axkit -- Un XML Application Server per Apache
[60]Bug#210198: Richiesta di QA, orfano da lungo tempo, sembra
anche abbastanza privo di attività
* dbix-cgi-perl -- CGI Extension for libdbix-easy-perl
[61]Bug#288255: Richiesta di QA, obsoleto e non aggiornato
* battfink -- GNOME Power Management Configuration
[62]Bug#307644: rimpiazzato dal nuovo sitema HAL di GNOME Power
* mdctl -- Pacchetto finto per la transizione a 'mdadm'.
[63]Bug#308702: Richiesto dal maintainer, pacchetto di transizione
non più necessario
* rspfd -- Radio Shortest Path Daemon
[64]Bug#244078: Richiesta del maintainer, upstream morto, mancanza
di interesse
* yh -- Yan Huang Chinese Platform, un ambiente per la console in
Cinese
[65]Bug#311940: Richiesta del Maintainer, troppi bug, esistono
alternative (cce, zhcon)
* octave-ci -- Funzioni contribuite per il linguaggio GNU Octave
[66]Bug#312587: Richiesta del Maintainer, fornito dallo stesso
octave
* octave2.0 -- Il linguaggio GNU Octave per le computazioni
numeriche (versione 2.0)
[67]Bug#312588: Richiesta del Maintainer, sostituito da octave2.1
* mconfig -- Kernel configuration tool
[68]Bug#313255: Richiesta del Maintainer, Richiesta di QA, reso
obsoleto dal migliorato kernel config 2.6
* gnofin -- GNOME financial manager
[69]Bug#313269: Richiesta del Maintainer, upstream morto
* bug -- Riporta problemi con la distribuzione Debian (pacchetto di
transizione)
[70]Bug#313270: Richiesta del Maintainer, pacchetto di transizione
* regexplorer -- Un visualizzatore di espressioni regolari
[71]Bug#271737: Richiesta di QA, upstream morto
* libgtop -- demone gtop per il monitoraggio di macchine remote
(parte di GNOME)
[72]Bug#307913: Rchiesta del Maintainer, sostituito da libgtop2
* java-gnome -- Pacchetto finto per aiutare l'aggiornamento
[73]Bug#313199: Richiesta del Maintainer, pacchetto obsoleto
* freebsd-buildutils -- Utilità per compilare sorgenti FreeBSD
[74]Bug#313409: Richiesta del Maintainer, Sostituito da
freebsd5-buildutils
* prozgui -- FLTK-based GUI front end per prozilla
[75]Bug#313484: Richiesta del Maintainer, obsoleto, reso orfano da
upstream
* glade-2 -- Costruttore di interfacce utente GTK+ 2
[76]Bug#313662: Richiesta del Maintainer, viene rimpiazzato da
'glade'
* cxx -- Compilatore Compaq C++ per Linux Alpha
[77]Bug#314228: Richiesta del Maintainer, inutilizzabile con le
attuali binutils, rimpiazzato da ccc
* getmail -- POP3, APOP Raccoglitore/forwarder di posta (obsoleto)
[78]Bug#314599: Richieta del Maintainer, sostituito da getmail4
* plex86 -- Plex86 Empty Disk Image Utility
[79]Bug#314669: Richiesta del Maintainer, pacchetto obsoleto per
bochs
* gcc-2.96 -- Il preprocessore GNU C
[80]Bug#315147: Richiesta del Maintainer, Sostituito da gcc-4.0
* raidtools2 -- pacchetto di transizione che può essere rimosso
senza danni
[81]Bug#312578: Richiesta del Maintainer, pacchetto obsoleto
* nautilus-media -- Multimedia goodies per Nautilus
[82]Bug#315012: Richiesta del Maintainer, superato da totem
* mird -- Libreria Mird database (developer files)
[83]Bug#315223: Richiesta del Maintainer, upstream morto, esistono
migliori rimpiazzi come sqlite
* nemesi -- client multimediale di streaming standards-compliant
[84]Bug#315245: Richiesta di QA, Non è mai stato senza bug RC
* libpgsql-ocaml -- Binding OCaml per libpq di PostgreSQL
[85]Bug#315568: Richiesta del Maintainer, Sostituito da
libpostgresql-ocaml
* btools -- Varei classi di ulità Java
[86]Bug#315632: Richiesta del of Maintainer, obsoleto
* svn-devscripts -- Pacchetto destinato solo all'aggiornamento
[87]Bug#314961: Rchiesta del Maintainer, pacchetto obsoleto
59. http://bugs.debian.org/210201
60. http://bugs.debian.org/210198
61. http://bugs.debian.org/288255
62. http://bugs.debian.org/307644
63. http://bugs.debian.org/308702
64. http://bugs.debian.org/244078
65. http://bugs.debian.org/311940
66. http://bugs.debian.org/312587
67. http://bugs.debian.org/312588
68. http://bugs.debian.org/313255
69. http://bugs.debian.org/313269
70. http://bugs.debian.org/313270
71. http://bugs.debian.org/271737
72. http://bugs.debian.org/307913
73. http://bugs.debian.org/313199
74. http://bugs.debian.org/313409
75. http://bugs.debian.org/313484
76. http://bugs.debian.org/313662
77. http://bugs.debian.org/314228
78. http://bugs.debian.org/314599
79. http://bugs.debian.org/314669
80. http://bugs.debian.org/315147
81. http://bugs.debian.org/312578
82. http://bugs.debian.org/315012
83. http://bugs.debian.org/315223
84. http://bugs.debian.org/315245
85. http://bugs.debian.org/315568
86. http://bugs.debian.org/315632
87. http://bugs.debian.org/314961
Volete continuare a leggere DWN? Aiutateci a creare questa newsletter.
Abbiamo bisogno di un maggior numero di scrittori volontari per
osservare la Debian community e dare notizia di quanto vi sia di
nuovo. Date un'occhiata alla pagina delle [88]contribuzioni per
scoprire come aiutarci. Ci aspettiamo di ricevere la vostra posta
presso [89]dwn@debian.org.
88. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
89. mailto:dwn@debian.org
Reply to: