[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [Fwd: Re: Bug#254598: Name of the Debian x86-64/AMD64 port]



On Tue, 22 Jun 2004 20:46:17 +0100, Ian Jackson
<ian@davenant.greenend.org.uk> said:  

> Ian Jackson writes ("Re: [Fwd: Re: Bug#254598: Name of the Debian
> x86-64/AMD64 port]"):
>> Pretty much all of these lead me to conclude that we should resolve
>> along the following lines:

> I was slightly unclear about whether that was a formal proposal, and
> in any case didn't call for a vote.  But people seem to like it so I
> hereby propose the following resolution, and call for a vote:

>  The Technical Committee have considered the question of the name of
>  the Debian x86-64/AMD64 port.  We resolve that:

>   * In our opinion the porting team are the right people to be
>     deciding on the architecture name, in general.

>   * In our opinion there is no significant technical reason to
>     interfere with the porting team's decision; on the contrary, we
>     largely agree with the porting team's choice of `amd64'.

>   * In our opinion architecture names with underscores in should not
>     be used because of the existing use of underscore as a separator
>     in package filenames, etc.; accordingly we advise that these
>     should be avoided.

>   * Since names with hyphens in are currently only used when
>     separating variant kernel-processor combinations, we advise that
>     this practice should be continued.

>   * Therefore, insofar as we are granted any authority by the
>     constitution, we uphold the porting team's choice of `amd64'.

>   * We request that dpkg should be changed to use `amd64'.  Should
>     the dpkg maintainers decline, we will seek clarification of the
>     Constitution and consider using our powers in 6.1(1), 6.1(2) or
>     6.1(4) to overrule the dpkg maintainers.

	I vote yes.

	manoj

-- 
The meat is rotten, but the booze is holding out.  Computer
translation of "The spirit is willing, but the flesh is weak."
Manoj Srivastava   <srivasta@debian.org>  <http://www.debian.org/%7Esrivasta/>
1024R/C7261095 print CB D9 F4 12 68 07 E4 05  CC 2D 27 12 1D F5 E8 6E
1024D/BF24424C print 4966 F272 D093 B493 410B  924B 21BA DABB BF24 424C

Attachment: pgpQJTC8vPigY.pgp
Description: PGP signature


Reply to: