Re: cvs
Jaime E. Villate, a las 15:06 del jueves 17 oct 2002, comentaba:
> On Thu, Oct 17, 2002 at 02:16:41PM +0200, Manuel Samper wrote:
> > Hola Jaime
> >
> > ¿Estás seguro de que se puede crear un proyecto con el fin exclusivo de
> > tener un repositorio cvs donde albergar traducciones?
> >
> > de savannah.nongnu.org/register/
> >
> > Free Software project Registration
> >
> > [...]
> >
> > Please note that currently we are only accepting software projects
> > and software documentation projects in Savannah.
>
> Hola,
> Claro que estoy seguro (yo soy una de las 3 personas encargadas de aprobar
> proyectos en Savannah; la próxima semana todos los proyectos enviados serán
> aprobados o rechazados por mi). El proyecto de traducción de páginas de manual
> lo consideramos un "documentation project" y no sería el primero en
> Savannah.
Pues con éstas bendiciones, me quedo más tranquilo... cuando tenga más
tiempo me gustaría comentar unas cuantas cosas, en parte relaccionadas
con ésto.
> Claro está que podéis usar también el repositorio CVS de Debian, con algunas
> ventajas interesantes pero también con desventajas:
>
> - sólo tendrán acceso los desarrolladores de Debian; si alguien quiere
> ayudar a traducir, tendrá que convertirse en desarrollador Debian o
> depender de alguien que suba modificaciones por él.
> - no existe un sistema completo de gestión de proyecto como en Savannah.
>
> Que conste que no estoy intentando vender nada;
No, si me parece genial, muchas gracias por la sugerencia.
Saludos
Reply to:
- References:
- cvs
- From: Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>
- Re: cvs
- From: Ignacio García Fernández <ignacio.garcia@uv.es>
- Re: cvs
- From: David Martínez Moreno <ender@debian.org>
- Re: cvs
- From: Ruben Porras <nahoo82@telefonica.net>
- Re: cvs
- From: "Jaime E. Villate" <villate@debian.org>
- Re: cvs
- From: Manuel Samper <manuel@samper.dyndns.org>
- Re: cvs
- From: "Jaime E. Villate" <villate@debian.org>