[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: cvs



Jaime E. Villate, a las 15:06 del jueves 17 oct 2002, comentaba:
> On Thu, Oct 17, 2002 at 02:16:41PM +0200, Manuel Samper wrote:
> > Hola Jaime
> > 
> > ¿Estás seguro de que se puede crear un proyecto con el fin exclusivo de
> > tener un repositorio cvs donde albergar traducciones?
> > 
> > de savannah.nongnu.org/register/
> > 
> >  Free Software project Registration
> > 
> >   [...]
> > 
> >   Please note that currently we are only accepting software projects
> >   and software documentation projects in Savannah.
> 
> Hola,
> Claro que estoy seguro (yo soy una de las 3 personas encargadas de aprobar
> proyectos en Savannah; la próxima semana todos los proyectos enviados serán
> aprobados o rechazados por mi). El proyecto de traducción de páginas de manual
> lo consideramos un "documentation project" y no sería el primero en
> Savannah.

Pues con éstas bendiciones, me quedo más tranquilo... cuando tenga más
tiempo me gustaría comentar unas cuantas cosas, en parte relaccionadas
con ésto.

> Claro está que podéis usar también el repositorio CVS de Debian, con algunas
> ventajas interesantes pero también con desventajas:
> 
>   - sólo tendrán acceso los desarrolladores de Debian; si alguien quiere
>     ayudar a traducir, tendrá que convertirse en desarrollador Debian o
>     depender de alguien que suba modificaciones por él.
>   - no existe un sistema completo de gestión de proyecto como en Savannah.
> 
> Que conste que no estoy intentando vender nada;

No, si me parece genial, muchas gracias por la sugerencia.

Saludos



Reply to: