[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Translating "Debian Women"

On 17 May 2013 03:23, Christian PERRIER <bubulle@debian.org> wrote:

> Still, I can't think of one (when it comes at other DDs). With users
> (for instance people met at booths, or people I might interact with in
> a mailing list or in the BTS) and, in general, people I have less
> interaction with, my mileage may vary. This is mostly
> because it is not "natural" for French (but I suspect it is similar
> for most others)  to address a person one never met with the informal
> "tu".

It is not uncommon here in America. It just depends on cultural
context. Then again, many French consider American French to be

- Jordi G. H.

Reply to: