[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: Eindeutschung



On Tue, Apr 10, 2001 at 06:32:43AM +0000, Andreas Metzler wrote:
> Jan T. Kim <kim@inb.mu-luebeck.de> wrote:

> > Viel schlimmer als solche Detailfragen sprachlicher Praezision sind aber
> > Eindeutschungen, die schlicht sachlich falsch sind.
> >    "to compile" != "uebersetzen"
> [...]
> 
> Hallo!
> "to compile" = Uebersetzen eines Textes in einer Programmiersprache in
>                Maschinensprache. Wobei die Maschine auch einen Java-VM
>                oder aehnliches['] sein kann. 

Diese Uebersetzung hat sich aber erst als umgangssprachliche Umschreibung
des (deutschen!) Begriffs "kompilieren" im computerfachsprachlichen Sinne
eingebuergert. Eigentlich heisst "to compile" soviel wie "erstellen,
aufstellen, anhaeufen, zusammenstellen, zusammentragen". Wer das nicht
glaubt, ueberlege sich, ob er ernsthaft erwartet, dass DJ Bobo auf
einer CD namens "Mega Dancefloor Compilation" in Maschinensprache statt
im englischen source zu hoeren ist...  ;-)

Also im Ernst: Eine Kompilation ist keine Uebersetzung, sondern,
genau genommen, eine Explikation. Anhand von abstrakten "high level"
Anweisungen im source werden auf Maschinenebene "low level" Anweisungen
zusammengestellt. Anders als eine Uebersetzung ist dieser Vorgang
konzeptionell unumkehrbar. Informationstheoretisch ist dies ein
fundamentaler Unterschied, aufgrunddessen der Gebrauch unterschiedlicher
Begriffe m.E. unbedingt geboten ist.

> Es ist doch eher ein Fall von "weniger praezis", da man bei
> "Compilieren" implizit schon meist weiss, wohin uebersetzt wird.

"Weniger praezise" bedeutet ja: Die Menge aller Sachverhalte, die durch
"Uebersetzen" bezeichnet wird, ist eine echte Obermenge der durch
"Compilieren" bezeichneten Sachverhalte. Wie oben gesagt, ist der
Sachverhalt des Compilierens aber kein Uebersetzungsvorgang.

> Wenn von compilieren gesprochen wird, meint man oft
> "compile+link".

Stimmt. Das liegt daran, dass es fuer "compile + link" kein einzelnes
Wort gibt. Wie waer's mit "executiblieren"?  ;-)

Greetinx, Jan
-- 
 +- Jan T. Kim -------------------------------------------------------+
 |  *NEW* -->  email: kim@inb.mu-luebeck.de                           |
 |  *NEW* -->  WWW:   http://www.inb.mu-luebeck.de/staff/kim.html     |
 *-----=<  hierarchical systems are for files, not for humans  >=-----*

-- 
-----------------------------------------------------------
Um sich aus der Liste auszutragen schicken Sie bitte eine
E-Mail an debian-user-de-request@lehmanns.de die im Subject
"unsubscribe <deine_email_adresse>" enthaelt.
Bei Problemen bitte eine Mail an: Jan.Otto@Lehmanns.de
-----------------------------------------------------------

788 eingetragene Mitglieder in dieser Liste.


Reply to: