[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: übersetze Paketbeschreibungen (Descriptions)



On Wed, Jun 13, 2001 at 04:15:12AM +0200, Janto Trappe wrote:
> On [12-06-01 08:27], Michael Bramer wrote:
> 
> > IMHO sollte der Übersetzer auch bei Änderungen an seinen
> > 'Descriptions' automatisch per Mail informiert werden (was nicht oft
> > auftauchen sollte). 
> > 
> > Auch kann ich mir ein 'Translation-Abo' vorstellen. Man bekommt eine
> > Description zugesendet, wenn man diese übersetzt hat und per Mail zum
> > System gesendet hat, bekommt man automatisch eine neue zum übersetzen
> > zugesendet.
> 
> Auch wenn ich wahrscheinlich weiterhin die englischen Descriptions
> bevorzugen werde, finde ich die Idee nicht schlecht. Ich wuerde
> mit machen.

bei mir sieht es nicht anders aus...

> > Gibt es zur Technik noch andere Vorschläge?! Was hättet Ihr lieber?
> 
> Um die aktualiteat ueberpruefen zu koennen, sollten die Descriptions
> ein Datum enthalten.

dazu:
das ist nicht erforderlich. Bei mir werden von den orig-Descriptions
md5sum erzeugt und die Übersetzungen unter dieser md5sum
abgespeichert. Sobald sich die sich die orig-Description ändert, wird
das also erkannt.

BTW: Zur Zeit diskutiere ich das ganze auch noch auf debian-i18n, da
     eine andere Gruppe von Leute schon mit etwas vergleichbaren
     angefangen haben und die Spanier haben auch schon im letzten Jahr
     über 4000 Descriptions übersetzt...

Gruss
Grisu
-- 
Michael Bramer  -  a Debian Linux Developer http://www.debian.org
PGP: finger grisu@db.debian.org  -- Linux Sysadmin   -- Use Debian Linux
"Unix ist ein Konzept! Windows hat garkeins (oder wo sind die Gemeinsamkeiten 
 von Win 3, 9x, und NT?)" -- Lakmal Gunasekara <Gunasekara@t-online.de>

Attachment: pgpi_mg1wyQq1.pgp
Description: PGP signature


Reply to: