Re: Better visibility of "what can you do with Debian" on the Debian main page
Charles Plessy <firstname.lastname@example.org> writes:
> I agree with Andreas. After saying “repository” three times I have
> muscle pain in my mouth.
Yes. It's a fine term for precision among fellow geeks, but it's a poor
name for getting recognition by newcomers.
> So our packages are not an application store because we do not sell
That's not relevant to the meaning of “store”, in the same way that
“free software” is not about price but we proudly use that term anyway.
Why not use the “huh? how come you call it a store if you're not selling
things?” concept clash as the same launching point for discussion about
freedom? We have already come a long way with the idea that free
software can be sold or not without changing the valence of its freedom.
> We also do not “store” them in the sense of making a stock to be
> consumed later.
How so? That's exactly what we do, I would say. It's also the general
meaning of a store.
> Therefore we do not have an application shelf either: when somebody
> takes a package there, there are still as many packages available for
That is also true for anything that calls itself an “app store” today.
We can use that term ourselves.
> If the portal that presents our applications featured someting similar
> as the Debtags tag cloud, how about “application cloud” ? It is easy
> to translate in every language, and can refer both to our collection
> and the place to visit, which would be a useful ambiguity.
−1. That term is as nebulous as the meaning of “cloud”.
\ “Religious faith is the one species of human ignorance that |
`\ will not admit of even the *possibility* of correction.” —Sam |
_o__) Harris, _The End of Faith_, 2004 |