Luk Claes wrote:
Manoj Srivastava wrote:On Fri, Jul 24 2009, Luk Claes wrote:Manoj Srivastava wrote:
...<snip>...
This seems like a stretch to me. Notice that I did the exact same thing by SNIPPING out a part of the message. In my English dictionary, I compared the word "twisting" and the word "emphasis." I thinkThis is hilarious. Two posts attacking the man -- ad hominem --and these are the folks talking about being less aggressive.Twisting again are you?Only if you call quoting what you say twisting your words.You put it in a different context to match better what you wanted to bring across, I name that twisting, though you're still free to call that whatever you like.
the word "emphasis" is a better match for this situation.
As a regular person without Superhuman powers, I must be lacking in my ability to distinguish between all these subtle meanings. Since words actually have definitions, I would expect that quoting them does not change the meanings. I do recognize that sometimes a person will read words and choose what it means even if the dictionary definitions do not match.This is a concept funny in itself.You ridiculously trying to defend yourself from twisting words while continuing to do it in more subtle ways, sure.
Richard