Debian Weekly News - 18 de Janeiro de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Debian Weekly News
http://www.debian.org/News/weekly/2005/03/
Debian Weekly News - 18 de Janeiro de 2005
---------------------------------------------------------------------------
Bem vindo à terceira edição deste ano da DWN, o periódico semanal para
a comunidade Debian. Roger So enviou um [1]lembrete da Chamada para
Artigos da Mini-Conf Debian na Ásia, que ocorrerá no final de
fevereiro em Beijing, China. Jeroen van Wolffelaar compilou uma
[2]lista de pacotes na contrib que deveriam ser forçados no estágio
"testing" da contrib. Ankit Malik listou [3]dez modos de recompensar
a comunidade do Software Livre.
1. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00008.html
2. http://lists.debian.org/debian-release/2005/01/msg00040.html
3. http://software.newsforge.com/article.pl?sid=05/01/06/1557225
Relatório Final da DebConf 4. Pablo Lorenzzoni [4]anunciou o
[5]relatório final da [6]Debian Conference do último ano, em Porto
Alegre. O relatório é mais uma planilha e lista 163 pessoas que
participaram desta conferência representando muitas equipes dentro do
projeto Debian. Vários patrocinadores tornaram este evento possível, e
os organizadores até documentaram coisas que podem ser melhoradas na
próxima vez.
4. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00007.html
5. http://www.debconf.org/debconf4/final-report.html
6. http://www.debian.org/events/2004/0526-debconf
Desenvolvimento do dpkg. Scott James Remnant [7]anunciou o ramo
experimental do [8]dpkg. Espera-se que este ramo tenha lançamentos
bem rápidos, incorporando correções de erros e novos
desenvolvimentos/recursos. Ele pode ser um pouco mais instável do que
você pode estar acostumado. Planos de desenvolvimento estão
documentados no [9]wiki do dpkg.
7. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00006.html
8. http://packages.debian.org/dpkg
9. http://www.dpkg.org/
Nova Política para Consultores Debian. Tobias Toedter [10]propôs uma
nova política sobre a adição de entradas à [11]lista de consultores do
Debian. A equipe dos consultores não chegou a um consenso sobre qual
parte do endereço é mandatória. Além disso, uma discussão sobre porque
o Debian está requisitando que os consultantes tenham um link para seu
site foi iniciada.
10. http://lists.debian.org/debian-project/2005/01/msg00236.html
11. http://www.debian.org/consultants/
Chamada de Artigos para a Mini-DebConf. Jonathan Oxer [12]chamou
palestrantes da próxima Miniconf Debian, que ocorrerá antes da
[13]Linux Conference Australia. Tópicos de apresentações devem estar
relacionados diretamente ao Debian e voltadas para uma audiência
técnica. As vagas de apresentação são de uma hora, com 45 minutos para
apresentação, 10 para questões e 5 para troca de palestrante. No
entanto, o formato é bem casual e relaxado, portanto qualquer coisa
pode acontecer no dia.
12. http://lists.debian.org/debian-devel-announce/2005/01/msg00003.html
13. http://www.linux.conf.au/
Mantendo as Versões de Bibliotecas antigas intactas. Thomas Bushnell
[14]questionou como manter uma biblioteca antiga intacta e fornecer
também uma versão mais nova. Santiago Vila [15]propôs fazer um upload
da versão antiga com um número de versão maior que o atual e a nova
versão com um nome binário novo ajustado ao soname da biblioteca.
Quando ambas as bibliotecas forem compatíveis, o pacote -dev antigo
não é mais necessário e a biblioteca deve ir para a seção oldlibs.
14. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00623.html
15. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00631.html
Pacotes Binários de Arquiteturas Diferentes. Norbert Preining
[16]questionou se há suporte para colocar binários de várias
arquiteturas e sistemas operacionais diferentes no mesmo pacote
Debian. Steve Langasek [17]explicou que o local proposto para arquivos
de arquiteturas específicas seria uma violaição do [18]Filesystem
Hierarchy Standard (FHS - Hierarquia Padrão do Sistema de Arquivos).
16. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00697.html
17. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00703.html
18. http://www.pathname.com/fhs/
Desabilitando Servições Daemon. Erik Schanze [19]questionou como
desabilitar a inicialização de daemons de forma que esta configuração
seja mantida nas atualizações. Javier Fernández-Sanguino Peña
[20]referiou-se ao [21]Securing Debian Manual onde é explicado que
você deve deixar um link intacto.
19. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00761.html
20. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00774.html
21. http://www.debian.org/doc/manuals/securing-debian-howto/ch3.en.html#s3.6
Editando História? Frank Küster [22]questionou se seria aceitável
adicionar informações sobre bugs fechados em entradas de changelog
antigas. Jeroen van Wolffelaar [23]considerou ok corrigir e melhorar
itens antigos. Ele [24]adicionou que Branden Robinson melhora o
arquivo changelog para poder procurar corretamente quando um certo bug
foi corrigido.
22. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00790.html
23. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00791.html
24. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00800.html
Pacotes Essenciais para Construir Pacotes. Scott James Remnant
[25]questionou se o [26]debhelper é ou deveria ser declarado essencial
à construção, já que 92 % de todos os pacotes fonte o declaram como
dependência de construção. Isto poderia remover uma grande quantidade
das dependências com versão por um lado, embora pelo outro novas
[27]dependências com versão seriam introduzidas no [28]build-essential
quando novas versões do debhelper fossem necessárias para construir.
25. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00849.html
26. http://packages.debian.org/debhelper
27. http://lists.debian.org/debian-devel/2005/01/msg00927.html
28. http://packages.debian.org/build-essential
Turck-MMCache Indistribuível? Elizabeth Fong [29]procurou conselhos,
já que Andres Solomon [30]relatou o Turck-MMCache como indistribuível.
O software foi abandonado pelo desenvolvedor principal com um
desenvolvedor (Debian) não-responsive, e desviado (fork). No entanto,
sua licença (GPL) não é compatível com a licença do PHP4 contra o qual
ele precisa ser ligado. Combinando-se, isto significa que o Debian não
pode distribuir os pacotes binários do Turck-MMCache.
29. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00130.html
30. http://bugs.debian.org/280864
Licença do graphviz. Alguém [31]questionou porquê o [32]graphviz
estava na não-livre, enquanto a [33]licença em sua página fosse
considerada livre pela [34]FSF e pela [35]debian-legal. Marco d'Itri
[36]apontou que o software foi re-licenciado recentemente. Andrew
Suffield [37]adicionou que a nova versão pode ir para a seção
principal (main).
31. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00297.html
32. http://packages.debian.org/graphviz
33. http://www.graphviz.org/License.php
34. http://www.fsf.org/
35. http://lists.debian.org/debian-legal/
36. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00299.html
37. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00394.html
Debian From Scratch. Bruce Byfield escreveu uma [38]introdução ao
[39]Debian from scratch (DFS - Debian do Começo). ela constitui-se em
um CD inicializável e programas para gerá-lo. Por padrão, apenas
pacotes centrais são instalados. DFS suporta a maior parte dos
sistemas de arquivos, RAID e LVM2, e inclue vários edirores de
partição que o tornam um CD de resgate útil.
38. http://os.newsforge.com/article.pl?sid=05/01/10/1727246
39. http://people.debian.org/~jgoerzen/dfs/html/dfs.html
Construindo o arquivo debian/copyright Corretamente. Jochen Voss
[40]questionou como escrever o arquivo debian/copyright corretamente.
Henning Makholm [41]explicou que todos os autores que clamam copyright
em um arquivo fonte devem ser creditados no arquivo de copyright
Debian, junto qom a declaração de licença exata que eles publicaram.
Ele adicionou algumas práticas de compressão para melhorar a
legibilidade do arquivo.
40. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00488.html
41. http://lists.debian.org/debian-legal/2005/01/msg00519.html
Atualizações de Segurança. Você sabe o que fazer. Certifique-se de
atualizar seus sistemas caso tenha algum destes pacotes instalado.
* DSA 635: [42]exim -- Execução de código arbitrário.
* DSA 636: [43]glibc -- Arquivos temporários inseguros.
* DSA 637: [44]exim-tls -- Execução de código arbitrário.
* DSA 638: [45]gopher -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 639: [46]mc -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 640: [47]gatos -- Execução de código arbitrário.
* DSA 641: [48]playmidi -- Exploração root local.
* DSA 642: [49]gallery -- Várias vulnerabilidades.
* DSA 643: [50]queue -- Estouros de buffer.
* DSA 644: [51]chbg -- Execução de código arbitrário.
42. http://www.debian.org/security/2005/dsa-635
43. http://www.debian.org/security/2005/dsa-636
44. http://www.debian.org/security/2005/dsa-637
45. http://www.debian.org/security/2005/dsa-638
46. http://www.debian.org/security/2005/dsa-639
47. http://www.debian.org/security/2005/dsa-640
48. http://www.debian.org/security/2005/dsa-641
49. http://www.debian.org/security/2005/dsa-642
50. http://www.debian.org/security/2005/dsa-643
51. http://www.debian.org/security/2005/dsa-644
Pacotes Novos ou Notáveis. Os seguintes pacotes foram adicionados ao
repositório Debian instável [52]recentemente ou contém atualizações
importantes.
52. http://packages.debian.org/unstable/newpkg_main
* [53]gazpacho -- Designer de Interface com o usuário GTK+.
* [54]gpx2shp -- Converte arquivos GPS ou GPX para arquivos ESRI
Shape file.
* [55]jabber-irc -- Transporte IRC para jabber.
* [56]micro-httpd -- Servidor SMTP realmente pequeno.
* [57]mozilla-enigmail -- Suporte GPG para Mozilla MailNews.
* [58]openclipart -- Biblioteca aberta de Clip Art.
* [59]packagesearch -- GUI para permitir procura rápida de pacotes.
* [60]quodlibet -- Gerenciador e reprodutor de bilbioteca de áudio
para GTK+.
* [61]rbot -- Bot IRC escrito em ruby.
* [62]ttf-junicode -- fonte unicode para medievalistas (Latin, IPA e
Runic).
* [63]wakeonlan -- Envia 'pacotes mágicos' para adaptadores de
ethernet com wake-on-LAN.
* [64]xdesktopwaves -- Simulação de ondas de água no Sistema de
Janelas X.
53. http://packages.debian.org/unstable/devel/gazpacho
54. http://packages.debian.org/unstable/science/gpx2shp
55. http://packages.debian.org/unstable/net/jabber-irc
56. http://packages.debian.org/unstable/web/micro-httpd
57. http://packages.debian.org/unstable/mail/mozilla-enigmail
58. http://packages.debian.org/unstable/graphics/openclipart
59. http://packages.debian.org/unstable/admin/packagesearch
60. http://packages.debian.org/unstable/sound/quodlibet
61. http://packages.debian.org/unstable/net/rbot
62. http://packages.debian.org/unstable/x11/ttf-junicode
63. http://packages.debian.org/unstable/net/wakeonlan
64. http://packages.debian.org/unstable/games/xdesktopwaves
Pacotes Órfãos. 7 pacotes tornaram-se órfãos nesta semana e precisam
de novos mantenedores. Isto totaliza 255 pacotes órfãos. Muito
obrigado aos mantenedores anteriores que contribuíram com a comunidade
do Software Livre. Veja as [65]páginas WNPP para a lista completa, e
adicione uma nota ao relatório de erro, renomeando-o para ITA: caso
pretenda adotar um pacote.
65. http://www.debian.org/devel/wnpp/
* [66]encore -- Banco de dados básico para lambdamoo.
([67]Bug#290410)
* [68]ghostcore -- Banco de Dados central para lambdamoo.
([69]Bug#290411)
* [70]goats -- Um programa de notas estilo "sticky" para Gnome 2.
([71]Bug#290920)
* [72]hanterm-classic -- Outro terminal X com suporte a Hangul.
([73]Bug#290921)
* [74]hanterm-xf -- Exmulador de terminal X com suporte a Hangul.
([75]Bug#290919)
* [76]jhcore -- Jay's House Core, um banco de dados central melhor
para lambdamoo. ([77]Bug#290416)
* [78]lambdacore -- Banco de dados central para lambdamoo.
([79]Bug#290412)
* [80]lambdamoo -- Servidor para um mundo virtual multiusuário
online. ([81]Bug#290413)
* [82]lambdamoo-docs -- Manuais para usuários e programadores
LambdaMOO ([83]Bug#290414)
* [84]ratmenu -- Cria menus X de um shell. ([85]Bug#290415)
66. http://packages.debian.org/unstable/net/encore
67. http://bugs.debian.org/290410
68. http://packages.debian.org/unstable/net/ghostcore
69. http://bugs.debian.org/290411
70. http://packages.debian.org/unstable/gnome/goats
71. http://bugs.debian.org/290920
72. http://packages.debian.org/unstable/x11/hanterm-classic
73. http://bugs.debian.org/290921
74. http://packages.debian.org/unstable/x11/hanterm-xf
75. http://bugs.debian.org/290919
76. http://packages.debian.org/unstable/net/jhcore
77. http://bugs.debian.org/290416
78. http://packages.debian.org/unstable/net/lambdacore
79. http://bugs.debian.org/290412
80. http://packages.debian.org/unstable/net/lambdamoo
81. http://bugs.debian.org/290413
82. http://packages.debian.org/unstable/doc/lambdamoo-docs
83. http://bugs.debian.org/290414
84. http://packages.debian.org/unstable/x11/ratmenu
85. http://bugs.debian.org/290415
Quer continuar lendo a DWN? Ajude-nos a criar esse periódico. Nós
ainda precisamos de mais escritores voluntários que investiguem a
comunidade Debian e nos relatem sobre eventos que ocorrerem. Veja a
[86]página de contribuições para saber como ajudar. Nós estamos
aguardando sua mensagem em [87]dwn@debian.org.
86. http://www.debian.org/News/weekly/contributing
87. mailto:dwn@debian.org
--
Gustavo Rezende Montesino <grmontesino@ig.com.br>
*******************************************************************
.''`. Debian Weekly News: <http://www.debian.org/News/weekly>
: :' : Debian BR.........: <http://www.debianbrasil.org>
`. `'` Equipe de Imprensa e Traduções do Debian-BR
`- O que você quer saber hoje?
*******************************************************************
Reply to: