[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: RFS: swedish (updated ispell and spell packages)



> On Wednesday 11 June 2008 17:49:38 Jeremiah C. Foster wrote:
> > Done, the new "upstream" tarball is at
> > http://jeremiahfoster.com:8080/swedish-1.4.5.tar.gz
> 
> That tarball is roughly ten times the size of the last version. 

Yuck. I will fix that.

> Please run 
> make distclean before generating a tarball, you don't need to distribute all 
> your generated files. 

Done. (The new tarball is 35k vs. the 140K of the other -2 tarball.)
 
> > Does this mean I have to become "upstream" for the swedish package?
> > That is not really a problem, I just want to make sure of my
> > responsibilities.
> 
> Yes, exactly. There is no upstream of that package, so you would take over 
> that responsibility as well.

Okay. I will try and get some native speakers involved - I live in
Sweden so that should not be so hard. :)
 
> > Added my copyright statement back, changed to UTF-8 using
> > iconv. The `file` command is still saying ASCII however. Not sure how
> > to determine proper encoding.
> 
> Please use the Swedish characters from the last changelog (from version 1.4.4) 
> in the names, you will then get an UTF-8 encoded changelog.

Doing iconv --from-code=ASCII --to-code=UTF-8 debian/copyright
produces this error on my machine: "iconv: illegal input sequence at
position 216". This is roughly at the spot where the Swedish letters
begin. Transiliterating the Swedish to English, then doing iconv
works however, and this is what is in the latest .deb. (-3)

Warm regards,
     
   Jeremiah


Reply to: