[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: sobre la traducción de descripciones




Hola.

Esto es parte del problema, si las personas que trabajamos en las
traducciones no tenemos el sistema usandolas, ¿cómo vamos a esperar que
la calidad de éstas mejore si nunca experimentamos lo que el usuario
finalmente tiene?

Yo no uso generalmente las traducciones porque si algo me explota y quiero reportar el fallo (más conocido como bug :P) o buscar en internet algo acerca del error que me da, viene mucho mejor tenerlo en inglés, que es el idioma en que que tienes que mandarlo al BTS y que más resultados te devolverá en google.

Igual es una postura algo egoista, no le quito razón a tu argumento, pero de momento no he conseguido una coexistencia pacífica entre las dos opciones. (Las sugerencias serán bienvenidas)

Perdón si me salgo un poco del tema del hilo.

Un Saludo.



Reply to: