Em 21 de agosto de 2012, 21:27h, Claudio Filho <filhocf@gmail.com> escreveu: > Olá Olá, > Algumas mudanças foram em relação a edentação. Achei mais legível como > tinha feito, mas o patch foi aplicado integralmente. Segue o arquivo > em anexo. A recomendação é traduzirmos os WMLs o mais próximo possível dos originais [1], inclusive mantendo as marcações XML, endentações e tudo mais que for relativo à formatação, seja da página gerada ou do arquivo WML em si. Por isso que eu reverti o que você havia modificado. É óbvio que existem melhorias a serem feitas, mas é bom termos um padrão, até para evitarmos que cada uma faça como bem entender. Lembre-se que, mesmo sendo apenas nós dois traduzindo / revisando WML no momento, tudo que fazemos segue o padrão de trabalho recomendado pelo time de web. Em suma, sugiro fortemente que procure simplesmente seguir as recomendações que estão no site do Debian [2], e o que não estiver lá deverá ser consultado na debian-www@lists.debian.org ou via IRC no canal #debian-www. [1]http://www.debian.org/devel/website/translation_hints [2]http://www.debian.org/devel/website/ De qualquer forma, o mais importante é que estamos avançando com a atualização das páginas, com mais este commit feito. *PS: Embora você já seja macaco velho neste assunto, peço que evite o envio desnecessário de mensagens em HTML para a lista, como também a cópia da mensagem para mim, pois eu sou assinante da lista. :-) []'s -- Marcelo Santana (aka msantana) <marcgsantana@yahoo.com.br> http://blog.msantana.eng.br | http://identi.ca/mgsantana GnuPG fprint: 88FB 5D63 ED02 3B5D 90D6 3A3E 8698 1CC9 89C5 5467
Attachment:
signature.asc
Description: PGP signature