Re: Dúvida na tradução de um trecho que tá em italiano!
--- Daniel Macêdo Batista
<Daniel.Batista@ic.unicamp.br> escreveu:
> Olá a todos,
>
> eu pedi um pacote para traduzir e o servidor enviou
> para mim o
> mozilla-locale-it. Dêem uma olhada nele:
>
> # Package(s): mozilla-locale-it
> # Package priority: optional
> # Package prioritize: 52
> Description: Mozilla Italian Language/Region Package
> Italian Menu/Message resource and Region property
> package for Mozilla.
> .
> Pacchetto per il supporto della lingua italiana in
> Mozilla.
> Description-pt_BR: Pacote de Linguagem/Região
> Italiana para o Mozilla
> Pacote de recurso de Menu/Mensagens Italianos e
> propriedade de Região para o
> Mozilla.
> .
> <trans>
por que está um <trans> aqui e não a descrição em
italiano???
>
> Sobre o trecho em italiano, eu lembro de ter rolado
> uma mensagem a respeito
> disso aqui na lista (Trechos na língua do mantenedor
> ou algo do tipo) e foi
> dito que não era para traduzirmos, por isso eu não
> traduzi. Na verdade eu não
> traduziria de qualquer forma pois eu não sei
> italiano :D
>
Ótimo. Eu acho coerente.
> Acontece que eu pedi mais pacotes pro servidor e ele
> enviou o mozilla-locale-it
> pra mim de novo. Será que ele vai fazer isso o tempo
> todo? Alguém já passou por
> isso?
>
Eu já. E sempre achei que fosse o comportamento normal
dele. como você devolveu a descrição com algum
<trans>, ele considera que a descrição ainda não é sua
e vai continuar procurando alguem para ser o tradutor
dela. Como ele faz isso? Mandando a tradução, com,
inclusive, as partes já traduzidas, para pessoas que
pedem novas descrições para traduzir. Inclusive você
próprio. Que eu saiba ele faz isto algumas vezes e
depois desiste. Mas não sei se é ele que desiste ou se
alguem pega a descrição e finaliza (tira o ultimo
<trans>) ela, se tornando o tradutor.
Se você não quiser traduzir, continue mandando de
volta com os <trans>.
_______________________________________________________
Yahoo! Acesso Grátis - Internet rápida e grátis. Instale o discador agora! http://br.acesso.yahoo.com/
Reply to: