[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

[RFR] man://manpages-l10n/org.freedesktop.import1.5.po (1/4)



Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 5 übersetzt.

Es sind insgesamt 64 Zeichenketten, pro Teil ca. 16 Zeichenketten. 
Diese sind teilweise sehr lang, daher die kleineren Teile.

Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.

Viele Grüße

           Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# German translation of manpages
# This file is distributed under the same license as the manpages-l10n package.
# Copyright © of this file:
# Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manpages-l10n 4.25.0\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-04 21:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-08 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "ORG\\&.FREEDESKTOP\\&.IMPORT1"
msgstr "ORG\\&.FREEDESKTOP\\&.IMPORT1"

#. type: TH
#: archlinux
#, no-wrap
msgid "systemd 257"
msgstr "systemd 257"

#. type: TH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "org.freedesktop.import1"
msgstr "org.freedesktop.import1"

#.  -----------------------------------------------------------------
#.  * MAIN CONTENT STARTS HERE *
#.  -----------------------------------------------------------------
#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "BEZEICHNUNG"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid "org.freedesktop.import1 - The D-Bus interface of systemd-importd"
msgstr "org.freedesktop.import1 - Die D-Bus-Schnittstelle von systemd-importd"

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "INTRODUCTION"
msgstr "EINFÜHRUNG"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<systemd-importd.service>(8)  is a system service which may be used to "
"import, export and download disk images\\&. These images can be used by "
"tools such as B<systemd-nspawn>(1)  to run local containers\\&. The service "
"is used as the backend for B<importctl pull-raw>, B<importctl pull-tar> and "
"related commands\\&. This page describes the D-Bus interface\\&."
msgstr ""
"B<systemd-importd.service>(8) ist ein Systemdienst, der zum Import, Export "
"und Herunterladen von Plattenabbildern verwandt werden kann\\&. Diese "
"Plattenabbilder können von Werkzeugen wie B<systemd-nspawn>(1) verwandt "
"werden, um lokale Container auszuführen\\&. Der Dienst wird als Backend für "
"B<importctl pull-raw>, B<importctl pull-tar> und ähnliche Befehle "
"verwandt\\&. Diese Seite beschreibt die D-Bus-Schnittstelle\\&."

# FIXME B<systemd-machined> → B<systemd-machined>(8)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"Note that B<systemd-importd.service>(8)  is mostly a small companion service "
"for B<systemd-machined.service>(8)\\&. Many operations to manipulate local "
"container and VM images are hence available via the B<systemd-machined> D-"
"Bus API, c\\&.f\\&.  B<org.freedesktop.machine1>(5)\\&."
msgstr ""
"Beachten Sie, dass B<systemd-importd.service>(8) größtenteils ein kleiner "
"Begleiterdienst für B<systemd-machined.service>(8) ist\\&. Viele Aktionen, "
"um lokale Container und VM-Abbilder zu bearbeiten, sind mittels des D-Bus-"
"APIs von B<systemd-machined>(8) verfügbar, siehe "
"B<org.freedesktop.machine1>(5)\\&."

#. type: SH
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "THE MANAGER OBJECT"
msgstr "DAS OBJEKT »MANAGER«"

# FIXME on the → of the
#. type: Plain text
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
msgid ""
"The service exposes the following interfaces on the Manager object on the "
"bus:"
msgstr ""
"Der Dienst legt die folgende Schnittstelle des Objekts »Manager« auf dem Bus "
"offen:"

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid ""
"node /org/freedesktop/import1 {\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.import1\\&.Manager {\n"
"    methods:\n"
"      ImportTar(in  h fd,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  b force,\n"
"                in  b read_only,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ImportTarEx(in  h fd,\n"
"                  in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ImportRaw(in  h fd,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  b force,\n"
"                in  b read_only,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ImportRawEx(in  h fd,\n"
"                  in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ImportFileSystem(in  h fd,\n"
"                       in  s local_name,\n"
"                       in  b force,\n"
"                       in  b read_only,\n"
"                       out u transfer_id,\n"
"                       out o transfer_path);\n"
"      ImportFileSystemEx(in  h fd,\n"
"                         in  s local_name,\n"
"                         in  s class,\n"
"                         in  t flags,\n"
"                         out u transfer_id,\n"
"                         out o transfer_path);\n"
"      ExportTar(in  s local_name,\n"
"                in  h fd,\n"
"                in  s format,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ExportTarEx(in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  h fd,\n"
"                  in  s format,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ExportRaw(in  s local_name,\n"
"                in  h fd,\n"
"                in  s format,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ExportRawEx(in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  h fd,\n"
"                  in  s format,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      PullTar(in  s url,\n"
"              in  s local_name,\n"
"              in  s verify_mode,\n"
"              in  b force,\n"
"              out u transfer_id,\n"
"              out o transfer_path);\n"
"      PullTarEx(in  s url,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  s class,\n"
"                in  s verify_mode,\n"
"                in  t flags,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      PullRaw(in  s url,\n"
"              in  s local_name,\n"
"              in  s verify_mode,\n"
"              in  b force,\n"
"              out u transfer_id,\n"
"              out o transfer_path);\n"
"      PullRawEx(in  s url,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  s class,\n"
"                in  s verify_mode,\n"
"                in  t flags,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ListTransfers(out a(usssdo) transfers);\n"
"      ListTransfersEx(in  s class,\n"
"                      in  t flags,\n"
"                      out a(ussssdo) transfers);\n"
"      CancelTransfer(in  u transfer_id);\n"
"      ListImages(in  s class,\n"
"                 in  t flags,\n"
"                 out a(ssssbtttttt) images);\n"
"    signals:\n"
"      TransferNew(u transfer_id,\n"
"                  o transfer_path);\n"
"      TransferRemoved(u transfer_id,\n"
"                      o transfer_path,\n"
"                      s result);\n"
"  };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Peer { \\&.\\&.\\&. };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Introspectable { \\&.\\&.\\&. };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Properties { \\&.\\&.\\&. };\n"
"};\n"
msgstr ""
"node /org/freedesktop/import1 {\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.import1\\&.Manager {\n"
"    methods:\n"
"      ImportTar(in  h fd,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  b force,\n"
"                in  b read_only,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ImportTarEx(in  h fd,\n"
"                  in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ImportRaw(in  h fd,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  b force,\n"
"                in  b read_only,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ImportRawEx(in  h fd,\n"
"                  in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ImportFileSystem(in  h fd,\n"
"                       in  s local_name,\n"
"                       in  b force,\n"
"                       in  b read_only,\n"
"                       out u transfer_id,\n"
"                       out o transfer_path);\n"
"      ImportFileSystemEx(in  h fd,\n"
"                         in  s local_name,\n"
"                         in  s class,\n"
"                         in  t flags,\n"
"                         out u transfer_id,\n"
"                         out o transfer_path);\n"
"      ExportTar(in  s local_name,\n"
"                in  h fd,\n"
"                in  s format,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ExportTarEx(in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  h fd,\n"
"                  in  s format,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      ExportRaw(in  s local_name,\n"
"                in  h fd,\n"
"                in  s format,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ExportRawEx(in  s local_name,\n"
"                  in  s class,\n"
"                  in  h fd,\n"
"                  in  s format,\n"
"                  in  t flags,\n"
"                  out u transfer_id,\n"
"                  out o transfer_path);\n"
"      PullTar(in  s url,\n"
"              in  s local_name,\n"
"              in  s verify_mode,\n"
"              in  b force,\n"
"              out u transfer_id,\n"
"              out o transfer_path);\n"
"      PullTarEx(in  s url,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  s class,\n"
"                in  s verify_mode,\n"
"                in  t flags,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      PullRaw(in  s url,\n"
"              in  s local_name,\n"
"              in  s verify_mode,\n"
"              in  b force,\n"
"              out u transfer_id,\n"
"              out o transfer_path);\n"
"      PullRawEx(in  s url,\n"
"                in  s local_name,\n"
"                in  s class,\n"
"                in  s verify_mode,\n"
"                in  t flags,\n"
"                out u transfer_id,\n"
"                out o transfer_path);\n"
"      ListTransfers(out a(usssdo) transfers);\n"
"      ListTransfersEx(in  s class,\n"
"                      in  t flags,\n"
"                      out a(ussssdo) transfers);\n"
"      CancelTransfer(in  u transfer_id);\n"
"      ListImages(in  s class,\n"
"                 in  t flags,\n"
"                 out a(ssssbtttttt) images);\n"
"    signals:\n"
"      TransferNew(u transfer_id,\n"
"                  o transfer_path);\n"
"      TransferRemoved(u transfer_id,\n"
"                      o transfer_path,\n"
"                      s result);\n"
"  };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Peer { … };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Introspectable { … };\n"
"  interface org\\&.freedesktop\\&.DBus\\&.Properties { … };\n"
"};\n"

#. type: SS
#: archlinux debian-bookworm debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide
#: mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 opensuse-tumbleweed
#, no-wrap
msgid "Methods"
msgstr "Methoden"

# FIXME B<systemd-importd> → B<systemd-importd>(8)
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<ImportTar()>/B<ImportTarEx()> and B<ImportRaw()>/B<ImportRawEx()> import a "
"disk image and place it into the image directory\\&. The first argument "
"should be a file descriptor (opened for reading) referring to the tar or raw "
"file to import\\&. It should reference a file on disk, a pipe or a "
"socket\\&. When B<ImportTar()>/B<ImportTarEx()> is used the file descriptor "
"should refer to a tar file, optionally compressed with B<gzip>(1), "
"B<bzip2>(1), or B<xz>(1)\\&.  B<systemd-importd> will detect the used "
"compression scheme (if any) automatically\\&. When B<ImportRaw()>/"
"B<ImportRawEx()> is used the file descriptor should refer to a raw or qcow2 "
"disk image containing an MBR or GPT disk label, also optionally compressed "
"with gzip, bzip2 or xz\\&. In either case, if the file is specified as a "
"file descriptor on disk, progress information is generated for the import "
"operation (as in that case we know the total size on disk)\\&. If a socket "
"or pipe is specified, progress information is not available\\&. The file "
"descriptor argument is followed by a local name for the image\\&. This "
"should be a name suitable as a hostname and will be used to name the "
"imported image below /var/lib/machines/\\&. A tar import is placed as a "
"directory tree or a B<btrfs>(8)  subvolume below the image directory under "
"the specified name with no suffix appended\\&. A raw import is placed as a "
"file in the image directory with the \\&.raw suffix appended\\&. In case of "
"B<ImportTar()>/B<ImportRaw()>, if the B<force> argument is true, any pre-"
"existing image with the same name is removed before starting the "
"operation\\&. Otherwise, the operation fails if an image with the same name "
"already exists\\&. The B<read_only> argument controls whether to create a "
"writable or read-only image\\&. In case of B<ImportTarEx()>/B<ImportRawEx()> "
"these boolean flags are provided via a 64bit flags parameter instead, with "
"bit 0 mapping to the B<force> parameter, and bit 1 mapping to "
"B<read_only>\\&. The B<class> parameter specifies the image class, and takes "
"one of \"machine\", \"portable\", \"sysext\", \"confext\"\\&. All four "
"methods return immediately after starting the import, with the import "
"transfer ongoing\\&. They return a pair of transfer identifier and object "
"path, which may be used to retrieve progress information about the transfer "
"or to cancel it\\&. The transfer identifier is a simple numeric identifier, "
"the object path references an org\\&.freedesktop\\&.import1\\&.Transfer "
"object, see below\\&. Listen for a B<TransferRemoved()> signal for the "
"transfer ID in order to detect when a transfer is complete\\&. The returned "
"transfer object is useful to determine the current progress or log output of "
"the ongoing import operation\\&."
msgstr ""
"B<ImportTar()>/B<ImportTarEx()> und B<ImportRaw()>/B<ImportRawEx()> "
"importieren ein Plattenabbild und legen es im Abbildverzeichnis ab\\&. Das "
"erste Argument sollte ein Dateideskripter (zum Lesen geöffnet) sein, der "
"sich auf die zu importierende Tar- oder rohe Datei bezieht\\&. Es sollte "
"eine Datei auf der Platte, eine Pipe oder ein Socket referenzieren\\&. Wenn "
"B<ImportTar()>/B<ImportTarEx()> verwandt wird, sollte sich der "
"Dateideskriptor auf eine Tar-Datei, die optional mit B<gzip>(1), B<bzip2>(1) "
"oder B<xz>(1) komprimiert ist, beziehen\\&. B<systemd-importd>(8) wird "
"automatisch das verwandte Komprimierungsschema (falls vorhanden) "
"erkennen\\&. Wenn B<ImportRaw()>/B<ImportRawEx()> verwandt wird, sollte sich "
"der Dateideskriptor auf ein rohes oder qcow2-Plattenabbild beziehen, das "
"optional mit B<gzip>(1), B<bzip2>(1) oder B<xz>(1) komprimiert ist\\&. In "
"beiden Fällen wird Fortschrittsinformation für die Importaktion erstellt, "
"falls die Datei als Dateideskriptor auf Platte festgelegt ist (da dann die "
"Gesamtgröße auf Platte bekannt ist)\\&. Falls ein Socket oder eine Pipe "
"festgelegt ist, ist keine Fortschrittsinformation verfügbar\\&. Dem "
"Dateideskriptorargument folgt ein lokaler Name für das Abbild\\&. Dieser "
"Name sollte für einen Rechnernamen geeignet sein und wird zur Benennung des "
"importierten Abbildes unterhalb von /var/lib/machines/ verwandt\\&. Ein Tar-"
"Import wird als Verzeichnisbaum oder als ein B<btrfs>(8)-Teildatenträger "
"unterhalb des Abbild-Verzeichnisses unter dem festgelegten Namen ohne "
"zusätzliche Erweiterung abgelegt\\&. Ein roher Import wird als eine Datei im "
"Abbildverzeichnis mit angehängter Endung \\&.raw abgelegt\\&. Im Falle von "
"B<ImportTar()>/B<ImportRaw()> und falls das Argument B<force> true ist, "
"werden alle vorher bestehenden Abbilder mit dem gleichen Namen entfernt, "
"bevor die Aktion gestartet wird\\&. Andernfalls schlägt die Aktion fehl, "
"falls ein Abbild mit dem gleichen Namen bereits existiert\\&. Das Argument "
"B<read_only> steuert, ob ein schreibbares oder schreibgeschütztes Abbild "
"erstellt wird\\&. Im Falle von B<ImportTarEx()>/B<ImportRawEx()> werden "
"diese logischen Schalter stattdessen mittels eines 64-bit-Schalterparameters "
"bereitgestellt, wobei Bit 0 auf den Parameter B<force> und Bit 1 auf "
"B<read_only> abgebildet ist\\&. Der Parameter B<class> legt die Abbildklasse "
"fest und akzeptiert entweder »machine«, »portable«, »sysext« oder "
"»confext«\\&. Alle vier Methoden kehren direkt nach Start des Imports "
"zurück, während die Importübertragung läuft\\&. Sie liefern ein Paar von "
"Übertragungskennzeichner und Objektpfad zurück, die zum Ermitteln von "
"Fortschrittsinformationen über die Übertragung und zum Abbruch der "
"Übertragung verwandt werden können\\&. Der Übertragungskennzeichner ist ein "
"einfacher nummerischer Kennzeichner, der Objektpfad referenziert das Objekt "
"org\\&.freedesktop\\&.import1\\&.Transfer, siehe unten\\&. Warten Sie auf "
"ein Signal B<TransferRemoved()> für die Übertragungskennung um zu erkennen, "
"wenn eine Übertragung abgeschlossen ist\\&. Das zurückgelieferte "
"Übertragungsobjekt ist zur Bestimmung des aktuellen Fortschrittes oder zur "
"Protokollausgabe der laufenden Importaktion nützlich\\&."

# FIXME \"bzip2\" or → \"bzip2\", or     as in the previous paragraph
#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide opensuse-tumbleweed
msgid ""
"B<ExportTar()>/B<ExportTarEx()> and B<ExportRaw()>/B<ExportRaw()> implement "
"the reverse operation, and may be used to export a system image in order to "
"place it in a tar or raw image\\&. They take the machine name to export as "
"their first parameter, followed by a file descriptor (opened for writing) "
"where the tar or raw file will be written\\&. It may either reference a file "
"on disk or a pipe/socket\\&. The third argument specifies in which "
"compression format to write the image\\&. It takes one of \"uncompressed\", "
"\"xz\", \"bzip2\" or \"gzip\", depending on which compression scheme is "
"required\\&. The image written to the specified file descriptor will be a "
"tar file in case of B<ExportTar()>/B<ExportTarEx()> or a raw disk image in "
"case of B<ExportRaw()>/B<ExportRawEx()>\\&. Note that currently raw disk "
"images may not be exported as tar files, and vice versa\\&. This restriction "
"might be lifted eventually\\&. The method returns a transfer identifier and "
"object path for cancelling or tracking the export operation, similarly to "
"B<ImportTar()>/B<ImportTarEx()> or B<ImportRaw()>/B<ImportRawEx()> as "
"described above\\&.  B<ExportTarEx()>/B<ExportRawEx()> expect the image "
"class as additional parameter, as well as a 64bit flags parameter that "
"currently must be specified as zero\\&."
msgstr ""
"B<ExportTar()>/B<ExportTarEx()> und B<ExportRaw()>/B<ExportRaw()> "
"implementieren die umgekehrte Aktion und können zum Exportieren eines "
"Systemabbildes verwandt werden, um es in ein Tar- oder rohes Abbild "
"abzulegen\\&. Sie akzeptieren den zu exportierenden Maschinennamen als "
"ersten Parameter, gefolgt von einem (zum schreiben geöffneten) "
"Dateideskriptor, wohin die Tar- oder rohe Datei geschrieben wird\\&. Er kann "
"entweder eine Datei auf der Platte oder eine Pipe/ein Socket "
"referenzieren\\&. Das dritte Argument legt das zu verwendende "
"Kompressionsformat des Abbildes fest\\&. Es akzeptiert entweder "
"»uncompressed«, »xz«, »bzip2« oder »gzip«, abhängig vom benötigten "
"Komprimierungsschema\\&. Das in den angegebenen Dateideskriptor geschriebene "
"Abbild wird im Falle von B<ExportTar()>/B<ExportTarEx()> eine Tar-Datei oder "
"im Falle von B<ExportRaw()>/B<ExportRawEx()> eine rohe Datei sein\\&. "
"Beachten Sie, dass derzeit rohe Plattenabbilder nicht als Tar-Dateien (und "
"umgekehrt) exportiert werden können\\&. Diese Einschränkung könnte "
"irgendwann aufgehoben werden\\&. Die Methode liefert einen Übertragungs-"
"Kennzeichner und einen Objektpfad zum Abbruch oder zum Nachverfolgen der "
"Export-Aktion, ähnlich wie bei den oben beschriebenen B<ImportTar()>/"
"B<ImportTarEx()> oder B<ImportRaw()>/B<ImportRawEx()>\\&. B<ExportTarEx()>/"
"B<ExportRawEx()> erwarten die Abbildklasse als zusätzlichen Parameter, sowie "
"einen 64-bit-Schalterparameter, der derzeit als Null festgelegt sein muss\\&."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature


Reply to: