[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] man://manpages-de/swapon.8.po (Teil 2/2)



Hallo Helge,

Am Mo., 22. Apr. 2019 um 06:05 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
<debian@helgefjell.de>:
>
> Moin,
> On Sun, Apr 21, 2019 at 10:07:33PM +0200, Mario Blättermann wrote:
> > Am So., 21. Apr. 2019 um 21:31 Uhr schrieb Helge Kreutzmann
> > <debian@helgefjell.de>:
> >
> > > > #. type: Plain text
> > > > #: archlinux debian-unstable
> > > > msgid "Do not print headings when displaying B<--show> output."
> > > > msgstr "zeigt mit B<--show> keine Überschriften an."
> > >
> > > > #. type: Plain text
> > > > #: archlinux debian-unstable
> > > > msgid "Display B<--show> output without aligning table columns."
> > > > msgstr ""
> > > > "zeigt die Ausgabe von B<--show> ohne Ausrichtung der Tabellenspalten an."
> > >
> > > Warum nicht auch hier:
> > > führt mit B<--show> keine Ausrichtung der Tabellenspalten durch.
> > >
> > OK, werde ich ändern, wenngleich ich darin keine wirkliche Verbesserung sehe.
> > Aber worauf bezieht sich das »Warum nicht auch hier«?
>
> Auf die darüber zitierte Zeichenkette, wo Du auch eine solche
> Formulierung gewählt und das »>displaying B<--show> output«
> entsprechend dargestellt hast.
>
Verstehe ich nicht. Darüber steht:

#. type: Plain text
#: archlinux debian-unstable
msgid "Do not print headings when displaying B<--show> output."
msgstr "zeigt mit B<--show> keine Überschriften an."

Das ist genauso formuliert wie weitere zwei Strings zuvor und wie die
ursprüngliche
Formulierung des Strings, auf den sich deine Änderung bezieht. Wie ich schon
schrieb, ich sehe darin keine Verbesserung.

Gruß Mario


Reply to: