[Date Prev][Date Next] [Thread Prev][Thread Next] [Date Index] [Thread Index]

Re: [RFR] po://autogen/autoopts/po/de.po Teil 2/3



Moin,
On Mon, Nov 13, 2017 at 07:38:51PM +0100, Chris Leick wrote:
> Helge Kreutzmann:
> >>#: ../save.c:186 ../save.c:239
> >>msgid "error %d (%s) stat-ing %s\n"
> >>msgstr "Fehler %d (%s) stat-ing %s\n"
> >Ich vermute, es ist »stat(1)« gemeint? Die Endung »-ing« ergibt dabei
> >aber dann keinen Sinn im Deutschen, Vorschlag:
> >Fehler %d (%s) beim stat-us ermitteln %s\n
> 
> Wow. Wie bist Du da drauf gekommen? Ich habe im Quelltext nachgeschaut. Dort
> heißt es tatsächlich
>         if ((stat(z, &stBuf) != 0) || ! S_ISDIR(stBuf.st_mode))
>              ...
>  stat-us finde ich aber nicht verständlich. Ich werde es ausschreiben:
> 
> "Fehler %d (%s) beim Ermitteln des Status von %s"

Beim Ausschreiben geht aber die Beziehung zu stat(1) verloren, nicht
umsonst hatte das original auch einen Bindestrich.

Aber schön sieht das natürlich nicht aus.

Ich bin drauf gekommen, weil ich mir überlegt habe, was »stat-ing«
heißen mag, insbesondere der Bindestrich. Das wird gerne als direkte
Referenz zu dem Systemaufruf genommen, und da das inhaltlich passte,
habe ich das vorgeschlagen.

VIele Grüße

         Helge

-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     debian@helgefjell.de
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


Reply to: